Текст и перевод песни Treyy G - The Joker 2017
The
jokers
runnin'
out!
Шутники
убегают!
The
jokers
runnin'
out
Джокеры
выбегают.
W-w-woah
kemosabe.
Bowlin'
is
my
hobby
У-у-ух,
кемосабе,
Боуллинг
- мое
хобби
I
came
here
with
my
crew,
and
you
know
we
came
to
party
Я
пришел
сюда
со
своей
командой,
и
ты
знаешь,
что
мы
пришли
на
вечеринку.
We
sippin'
on
this
goose
and
we
pass
it
'round
the
mallie
Мы
потягиваем
этого
гуся
и
передаем
его
по
всему
торговому
центру.
Yeah
the
night
is
young,
and
we
barely
gettin'
started
Да,
ночь
только
началась,
а
мы
только
начали.
With
the
type
to
ignite
С
тем
типом,
который
можно
воспламенить.
Ain't
no
saint
Pablo
'cause
the
jokers
run
the
night
Это
не
святой
Пабло,
потому
что
джокеры
правят
ночью
Drinkin'
all
the
booze
until
the
crew
loses
sight
Пью
всю
выпивку,
пока
команда
не
потеряет
зрение.
Never
falling
out
because
the
jokers
run
the
night
(that's
right)
Никогда
не
ссорьтесь,
потому
что
ночью
правят
джокеры
(это
верно).
The
jokers
run
the
night.
(Right)
Джокеры
правят
ночью.
The
type
to
ignite
Тот
тип,
который
воспламеняется.
Ain't
no
saint
Pablo
'cause
the
jokers
run
the
night
Это
не
святой
Пабло,
потому
что
ночью
правят
джокеры.
Drinkin'
all
the
booze
until
the
crew
loses
sight
Пью
всю
выпивку,
пока
команда
не
потеряет
зрение.
Never
falling
out
because
the
jokers
run
the
night
Никогда
не
ссорьтесь,
потому
что
джокеры
правят
ночью
(The
jokers
run
the
night)
(джокеры
правят
ночью).
The
jokers
runnin'
out
Джокеры
выбегают.
(The
jokers
run
the
night)
(Шутники
правят
ночью)
W-w-woah
kemosabe.
Bowlin'
is
my
hobby
У-у-ух,
кемосабе,
Боуллинг
- мое
хобби
I
came
here
with
my
crew,
and
you
know
we
came
to
party
Я
пришел
сюда
со
своей
командой,
и
ты
знаешь,
что
мы
пришли
на
вечеринку.
We
sippin'
on
this
goose
and
we
pass
it
'round
the
mallie
Мы
потягиваем
этого
гуся
и
передаем
его
по
всему
торговому
центру.
Yeah
the
night
is
young,
and
we
barely
gettin'
started
Да,
ночь
только
началась,
а
мы
только
начали.
With
the
type
to
ignite
С
тем
типом,
который
можно
воспламенить.
Ain't
no
saint
Pablo
'cause
the
jokers
run
the
night
Это
не
святой
Пабло,
потому
что
джокеры
правят
ночью
Drinkin'
all
the
booze
until
the
crew
loses
sight
Пью
всю
выпивку,
пока
команда
не
потеряет
зрение.
Never
falling
out
because
the
jokers
run
the
night
(that's
right)
Никогда
не
ссорьтесь,
потому
что
ночью
правят
джокеры
(это
верно).
The
jokers
run
the
night.
(Right)
Джокеры
правят
ночью.
The
type
to
ignite
Тот
тип,
который
воспламеняется.
Ain't
no
saint
Pablo
'cause
the
jokers
run
the
night
Это
не
святой
Пабло,
потому
что
ночью
правят
джокеры.
Drinkin'
all
the
booze
until
the
crew
loses
sight
Пью
всю
выпивку,
пока
команда
не
потеряет
зрение.
Never
falling
out
because
the
jokers
run
the
night
Никогда
не
ссорьтесь,
потому
что
джокеры
правят
ночью
(The
jokers
run
the
night)
Right
(джокеры
правят
ночью)
правильно
The
jokers
runnin'
out
Джокеры
выбегают.
(The
jokers
run
the
night)
(Шутники
правят
ночью)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.