Tri Mušketira - Kad Će Zora Svanuti - перевод текста песни на немецкий

Kad Će Zora Svanuti - Tri Mušketiraперевод на немецкий




Kad Će Zora Svanuti
Wann wird die Morgendämmerung anbrechen
I više ništa nema od nas
Und nichts ist mehr von uns übrig
Nasrid stana zid od suza
Mitten im Raum eine Mauer aus Tränen
Koji dijeli duše dv'je
Die zwei Seelen trennt
Koje su se rastale
Die sich getrennt haben
Voljeti se prestale
Aufgehört haben, sich zu lieben
I nikog ovdje nema više
Und niemanden gibt es hier mehr
Prošlost naša sad se briše
Unsere Vergangenheit wird jetzt ausgelöscht
Samo riječi otrovne
Nur giftige Worte
U ormar složene
Im Schrank verstaut
Iza nas su ostale
Sind hinter uns geblieben
Kad će zora svanuti
Wann wird die Morgendämmerung anbrechen
Kad ću te preboljeti
Wann werde ich dich überwunden haben
Neka prođu ova jutra
Lass diese Morgen vorübergehen
Slomila me moja tuga
Mein Kummer hat mich gebrochen
Dobro jutro, radosti
Guten Morgen, Freude
Kad će zora svanuti
Wann wird die Morgendämmerung anbrechen
Kad će zora svanuti
Wann wird die Morgendämmerung anbrechen
Kad ću sunce vidjeti
Wann werde ich die Sonne sehen
Želim opet ploviti
Ich möchte wieder segeln
Valovima ljubavi
Auf den Wellen der Liebe
Usnama te zavesti
Dich mit meinen Lippen verführen
Kad će zora svanuti
Wann wird die Morgendämmerung anbrechen
I tu na stolu čaše dv'je
Und hier auf dem Tisch zwei Gläser
Probude mi sjećanje
Erwecken meine Erinnerung
Kad smo iz njih vino pili
Als wir daraus Wein tranken
Jedno drugom bliski bili
Einander nahe waren
Nekad smo se voljeli
Einst liebten wir uns
A gdje su sada lika dva
Und wo sind jetzt die zwei Gesichter
Iz te priče nestala
Aus dieser Geschichte verschwunden
Kao mladost što se topi
Wie die Jugend, die vergeht
Popucali nam konopi
Unsere Seile sind gerissen
U dva smjera odnijela
Haben uns in zwei Richtungen getragen
Kad će zora svanuti
Wann wird die Morgendämmerung anbrechen
Kad ću te preboljeti
Wann werde ich dich überwunden haben
Neka prođu ova jutra
Lass diese Morgen vorübergehen
Slomila me moja tuga
Mein Kummer hat mich gebrochen
Dobro jutro, radosti
Guten Morgen, Freude
Kad će zora svanuti
Wann wird die Morgendämmerung anbrechen
Kad će zora svanuti
Wann wird die Morgendämmerung anbrechen
Kad ću sunce vidjeti
Wann werde ich die Sonne sehen
Želim opet ploviti
Ich möchte wieder segeln
Valovima ljubavi
Auf den Wellen der Liebe
Usnama te zavesti
Dich mit meinen Lippen verführen
Kad će zora svanuti
Wann wird die Morgendämmerung anbrechen
(Kad će zora svanuti)
(Wann wird die Morgendämmerung anbrechen)
Kad će zora svanuti
Wann wird die Morgendämmerung anbrechen
(Kad ću sunce vidjeti)
(Wann werde ich die Sonne sehen)
Kad ću sunce vidjeti
Wann werde ich die Sonne sehen
(Želim opet ploviti)
(Ich möchte wieder segeln)
(Valovima ljubavi)
(Auf den Wellen der Liebe)
(Usnama te zavesti)
(Dich mit meinen Lippen verführen)
(Kad će zora svanuti)
(Wann wird die Morgendämmerung anbrechen)





Авторы: Luppo Luppo, Mario Miksic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.