Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Aliénor en arrabie
Алиенора в ярости
                         
                        
                            
                                        Lasse 
                                        du 
                                        convoué 
                            
                                        Уставшая 
                                        от 
                                        конвоя, 
                            
                         
                        
                            
                                        Errant 
                                        en 
                                        Arrabie, 
                            
                                        Блуждающая 
                                        по 
                                        Аравии, 
                            
                         
                        
                            
                                        De 
                                        son 
                                        mal 
                                        espoux 
                                        de 
                                        roué, 
                            
                                        От 
                                        своего 
                                        злого 
                                        мужа-распутника, 
                            
                         
                        
                            
                                        De 
                                        ses 
                                        crouésés 
                                        mortris, 
                            
                                        От 
                                        своих 
                                        измученных 
                                        крестоносцев, 
                            
                         
                        
                            
                                        Aliénor 
                                        la 
                                        pasle, 
                            
                                        Алиенора 
                                        бледная, 
                            
                         
                        
                            
                                        Vouéyant 
                                        un 
                                        oasis, 
                            
                                        Видя 
                                        оазис, 
                            
                         
                        
                            
                                        Qu'il 
                                        souét 
                                        mirage 
                                        ou 
                                        réal, 
                            
                                        Будь 
                                        то 
                                        мираж 
                                        или 
                                        реальность, 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        vinst 
                                        quérir 
                                        abri. 
                            
                                        Пришла 
                                        искать 
                                        там 
                                        убежище. 
                            
                         
                        
                            
                                        Tot 
                                        ébelluée 
                            
                                        Вся 
                                        изумленная, 
                            
                         
                        
                            
                                        D'y 
                                        traversier 
                                        un 
                                        boués 
                                        d'amour, 
                            
                                        Пересекая 
                                        лес 
                                        любви, 
                            
                         
                        
                            
                                        Des 
                                        terrasses 
                                        d'esglantiers, 
                            
                                        Террасы 
                                        шиповника, 
                            
                         
                        
                            
                                        Des 
                                        praeries 
                                        de 
                                        velours. 
                            
                                        Бархатные 
                                        луга. 
                            
                         
                        
                            
                                        Tot 
                                        ebelluée 
                            
                                        Вся 
                                        изумленная, 
                            
                         
                        
                            
                                        D'y 
                                        traversier 
                                        un 
                                        boués 
                                        d'amour, 
                            
                                        Пересекая 
                                        лес 
                                        любви, 
                            
                         
                        
                            
                                        Des 
                                        jardins 
                                        d'orchidées, 
                            
                                        Сады 
                                        орхидей, 
                            
                         
                        
                            
                                        Des 
                                        praeries 
                                        de 
                                        velours. 
                            
                                        Бархатные 
                                        луга. 
                            
                         
                        
                            
                                        Soz 
                                        des 
                                        branches 
                                        cambres 
                            
                                        Под 
                                        изогнутыми 
                                        ветвями 
                            
                         
                        
                            
                                        Pendoient 
                                        des 
                                        fruits 
                                        vermeils, 
                            
                                        Свисали 
                                        багряные 
                                        плоды, 
                            
                         
                        
                            
                                        Des 
                                        figues 
                                        blanches 
                                        et 
                                        tendres, 
                            
                                        Белые 
                                            и 
                                        нежные 
                                        фиги, 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        grappes 
                                        de 
                                        groseilles 
                            
                                            И 
                                        гроздья 
                                        смородины, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Des 
                                        pouères 
                                        de 
                                        mengue, 
                            
                                        Плоды 
                                        манго, 
                            
                         
                        
                            
                                        Des 
                                        guignes 
                                        senz 
                                        pareilles, 
                            
                                        Несравненные 
                                        черешни, 
                            
                         
                        
                            
                                        Des 
                                        olives 
                                        et 
                                        des 
                                        amandes, 
                            
                                        Оливки 
                                            и 
                                        миндаль, 
                            
                         
                        
                            
                                        Tutouéyant 
                                        le 
                                        soleil. 
                            
                                        Встречающие 
                                        солнце. 
                            
                         
                        
                            
                                        Lor 
                                        la 
                                        danzelle, 
                            
                                        Тогда 
                                        дева, 
                            
                         
                        
                            
                                        Soz 
                                        la 
                                        caresse 
                                        d'un 
                                        torrent, 
                            
                                        Под 
                                        лаской 
                                        потока, 
                            
                         
                        
                            
                                        Se 
                                        terdit 
                                        de 
                                        feuilles 
                                        d'armouèse 
                            
                                        Укрылась 
                                        листьями 
                                        амброзии 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        fist 
                                        sécher 
                                        au 
                                        vent. 
                            
                                            И 
                                        сушилась 
                                        на 
                                        ветру. 
                            
                         
                        
                            
                                        Lor 
                                        la 
                                        danzelle, 
                            
                                        Тогда 
                                        дева, 
                            
                         
                        
                            
                                        Soz 
                                        la 
                                        caresse 
                                        d'un 
                                        torrent, 
                            
                                        Под 
                                        лаской 
                                        потока, 
                            
                         
                        
                            
                                        Elle 
                                        se 
                                        terdit 
                                        d'armouèse 
                            
                                        Укрылась 
                                        амброзией 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        fist 
                                        sécher 
                                        au 
                                        vent. 
                            
                                            И 
                                        сушилась 
                                        на 
                                        ветру. 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        mitan 
                                        des 
                                        boués, 
                            
                                        Середина 
                                        леса, 
                            
                         
                        
                            
                                        De 
                                        s'en 
                                        venir 
                                        guerper 
                            
                                        Пришла 
                                        покинуть 
                                        ее, 
                            
                         
                        
                            
                                        Goupils 
                                        et 
                                        loups 
                                        gris 
                                        charmés 
                            
                                        Лисы 
                                            и 
                                        серые 
                                        волки, 
                                        очарованные, 
                            
                         
                        
                            
                                        Dans 
                                        sa 
                                        main 
                                        por 
                                        mangier. 
                            
                                            В 
                                        ее 
                                        руке 
                                        для 
                                        еды. 
                            
                         
                        
                            
                                        Des 
                                        brandes 
                                        enchantées 
                            
                                        Зачарованные 
                                        ветви 
                            
                         
                        
                            
                                        S'envoloient 
                                        vers 
                                        les 
                                        champs 
                            
                                        Улетали 
                                            к 
                                        полям, 
                            
                         
                        
                            
                                        Des 
                                        oisels 
                                        bleus 
                                        argentés, 
                            
                                        Серебристо-голубые 
                                        птицы, 
                            
                         
                        
                            
                                        Sifflant 
                                        de 
                                        doucets 
                                        chants. 
                            
                                        Напевали 
                                        сладкие 
                                        песни. 
                            
                         
                        
                            
                                        Des 
                                        mils 
                                        abeilles, 
                            
                                        Тысячи 
                                        пчел, 
                            
                         
                        
                            
                                        Bombillant 
                                        dans 
                                        l'éther 
                                        du 
                                        ciel, 
                            
                                        Жужжа 
                                            в 
                                        небесном 
                                        эфире, 
                            
                         
                        
                            
                                        Fesoient 
                                        gelée 
                                        cire 
                                        et 
                                        miel 
                            
                                        Делали 
                                        желе, 
                                        воск 
                                            и 
                                        мед 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        philtre 
                                        d'hydromel. 
                            
                                            И 
                                        напиток 
                                        из 
                                        медовухи. 
                            
                         
                        
                            
                                        Des 
                                        mils 
                                        abeilles, 
                            
                                        Тысячи 
                                        пчел, 
                            
                         
                        
                            
                                        Bombillant 
                                        dans 
                                        l'éther 
                                        du 
                                        ciel, 
                            
                                        Жужжа 
                                            в 
                                        небесном 
                                        эфире, 
                            
                         
                        
                            
                                        Fesoient 
                                        gelée 
                                        et 
                                        miel 
                            
                                        Делали 
                                        желе 
                                            и 
                                        мед 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        philtre 
                                        d'hydromel. 
                            
                                            И 
                                        напиток 
                                        из 
                                        медовухи. 
                            
                         
                        
                            
                                        Idonques 
                                        d'un 
                                        coup 
                                        d'un 
                            
                                        Вдруг, 
                            
                         
                        
                            
                                        Comme 
                                            à 
                                        l'heure 
                                        de 
                                        vesprée, 
                            
                                        Как 
                                            в 
                                        час 
                                        вечерний, 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        soleil 
                                        s'est 
                                        fait 
                                        desteint, 
                            
                                        Солнце 
                                        померкло, 
                            
                         
                        
                            
                                        Aliénor 
                                        apaorée, 
                            
                                        Алиенора 
                                        испуганная, 
                            
                         
                        
                            
                                        Les 
                                        preds 
                                        en 
                                        marzelle 
                            
                                        Луга, 
                                        как 
                                            в 
                                        кошмаре, 
                            
                         
                        
                            
                                        Se 
                                        sont 
                                        désenchantés, 
                            
                                        Расколдовались, 
                            
                         
                        
                            
                                        Les 
                                        arbres 
                                        comme 
                                        aux 
                                        moués 
                                        de 
                                        gel 
                            
                                        Деревья, 
                                        словно 
                                            в 
                                        мороз, 
                            
                         
                        
                            
                                        Se 
                                        sont 
                                        défeuillés. 
                            
                                        Сбросили 
                                        листья. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Plus 
                                        fol 
                                        que 
                                        le 
                                        simoun 
                                        hurlant, 
                            
                                        Безумнее 
                                        воющего 
                                        симуна, 
                            
                         
                        
                            
                                        Fist 
                                        morsure 
                                        de 
                                        serpent 
                            
                                        Укусил, 
                                        как 
                                        змея, 
                            
                         
                        
                            
                                        Du 
                                        plus 
                                        soudain 
                                        des 
                                        vents. 
                            
                                        Самым 
                                        внезапным 
                                        из 
                                        ветров. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Plus 
                                        fol 
                                        que 
                                        le 
                                        simoun 
                                        hurlant, 
                            
                                        Безумнее 
                                        воющего 
                                        симуна, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Fist 
                                        venin 
                                        de 
                                        serpent 
                            
                                        Ядом 
                                        змеиным 
                            
                         
                        
                            
                                        Du 
                                        plus 
                                        soudain 
                                        des 
                                        vents. 
                            
                                        Самым 
                                        внезапным 
                                        из 
                                        ветров. 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        fracas 
                                        des 
                                        armes, 
                            
                                        Грохот 
                                        оружия, 
                            
                         
                        
                            
                                        Par 
                                        montaignes 
                                        et 
                                        vallées, 
                            
                                        По 
                                        горам 
                                            и 
                                        долинам, 
                            
                         
                        
                            
                                        Dans 
                                        le 
                                        sang 
                                        froués 
                                        et 
                                        les 
                                        larmes 
                            
                                            В 
                                        крови, 
                                        ранах 
                                            и 
                                        слезах 
                            
                         
                        
                            
                                        Despieça 
                                        les 
                                        guerriers. 
                            
                                        Разрывал 
                                        воинов. 
                            
                         
                        
                            
                                        Jovents 
                                        jovencelles, 
                            
                                        Юноши, 
                                        девушки, 
                            
                         
                        
                            
                                        Piégés 
                                        dans 
                                        la 
                                        tuerie, 
                            
                                        Попавшие 
                                            в 
                                        бойню, 
                            
                         
                        
                            
                                        Loin 
                                        des 
                                        flammes 
                                        de 
                                        l'enfer 
                            
                                        Вдали 
                                        от 
                                        пламени 
                                        ада 
                            
                         
                        
                            
                                        Fuyoient 
                                        pour 
                                        n'estre 
                                        occis. 
                            
                                        Бежали, 
                                        чтобы 
                                        не 
                                        быть 
                                        убитыми. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ce 
                                        fust 
                                        carnage 
                            
                                        Это 
                                        была 
                                        резня, 
                            
                         
                        
                            
                                        Tel 
                                        qu'Aliénor 
                                        n'en 
                                        vist 
                                        plus 
                                        grand: 
                            
                                        Такой, 
                                        какой 
                                        Алиенора 
                                        больше 
                                        не 
                                        видела: 
                            
                         
                        
                            
                                        Airain 
                                        plomb 
                                        fer 
                                        et 
                                        outrages, 
                            
                                        Медь, 
                                        свинец, 
                                        железо 
                                            и 
                                        оскорбления, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pluie 
                                        de 
                                        cendre 
                                        et 
                                        torments. 
                            
                                        Дождь 
                                        из 
                                        пепла 
                                            и 
                                        мучения. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ce 
                                        fust 
                                        carnage 
                            
                                        Это 
                                        была 
                                        резня, 
                            
                         
                        
                            
                                        Tel 
                                        qu'Aliénor 
                                        n'en 
                                        vist 
                                        plus 
                                        grand: 
                            
                                        Такой, 
                                        какой 
                                        Алиенора 
                                        больше 
                                        не 
                                        видела: 
                            
                         
                        
                            
                                        Airain 
                                        plomb 
                                        et 
                                        outrages, 
                            
                                        Медь, 
                                        свинец 
                                            и 
                                        оскорбления, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pluie 
                                        de 
                                        cendre 
                                        et 
                                        torments. 
                            
                                        Дождь 
                                        из 
                                        пепла 
                                            и 
                                        мучения. 
                            
                         
                        
                            
                                        N'espérez 
                                        refuge 
                            
                                        Не 
                                        надейтесь 
                                        на 
                                        убежище 
                            
                         
                        
                            
                                        Certain 
                                        d'un 
                                        oasis. 
                            
                                            В 
                                        надежном 
                                        оазисе. 
                            
                         
                        
                            
                                        Aliénor, 
                                        en 
                                        mauvais 
                                        juge, 
                            
                                        Алиенора, 
                                        плохо 
                                        рассудив, 
                            
                         
                        
                            
                                        En 
                                        revint 
                                        fort 
                                        marrie. 
                            
                                        Вернулась 
                                        очень 
                                        опечаленной. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: Tri Yann
                    
                    
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.