Tri Yann - Aliénor en arrabie - перевод текста песни на русский

Aliénor en arrabie - Tri Yannперевод на русский




Aliénor en arrabie
Алиенора в ярости
Lasse du convoué
Уставшая от конвоя,
Errant en Arrabie,
Блуждающая по Аравии,
De son mal espoux de roué,
От своего злого мужа-распутника,
De ses crouésés mortris,
От своих измученных крестоносцев,
Aliénor la pasle,
Алиенора бледная,
Vouéyant un oasis,
Видя оазис,
Qu'il souét mirage ou réal,
Будь то мираж или реальность,
Y vinst quérir abri.
Пришла искать там убежище.
Tot ébelluée
Вся изумленная,
D'y traversier un boués d'amour,
Пересекая лес любви,
Des terrasses d'esglantiers,
Террасы шиповника,
Des praeries de velours.
Бархатные луга.
Tot ebelluée
Вся изумленная,
D'y traversier un boués d'amour,
Пересекая лес любви,
Des jardins d'orchidées,
Сады орхидей,
Des praeries de velours.
Бархатные луга.
Soz des branches cambres
Под изогнутыми ветвями
Pendoient des fruits vermeils,
Свисали багряные плоды,
Des figues blanches et tendres,
Белые и нежные фиги,
Et grappes de groseilles
И гроздья смородины,
Des pouères de mengue,
Плоды манго,
Des guignes senz pareilles,
Несравненные черешни,
Des olives et des amandes,
Оливки и миндаль,
Tutouéyant le soleil.
Встречающие солнце.
Lor la danzelle,
Тогда дева,
Soz la caresse d'un torrent,
Под лаской потока,
Se terdit de feuilles d'armouèse
Укрылась листьями амброзии
Et fist sécher au vent.
И сушилась на ветру.
Lor la danzelle,
Тогда дева,
Soz la caresse d'un torrent,
Под лаской потока,
Elle se terdit d'armouèse
Укрылась амброзией
Et fist sécher au vent.
И сушилась на ветру.
Le mitan des boués,
Середина леса,
De s'en venir guerper
Пришла покинуть ее,
Goupils et loups gris charmés
Лисы и серые волки, очарованные,
Dans sa main por mangier.
В ее руке для еды.
Des brandes enchantées
Зачарованные ветви
S'envoloient vers les champs
Улетали к полям,
Des oisels bleus argentés,
Серебристо-голубые птицы,
Sifflant de doucets chants.
Напевали сладкие песни.
Des mils abeilles,
Тысячи пчел,
Bombillant dans l'éther du ciel,
Жужжа в небесном эфире,
Fesoient gelée cire et miel
Делали желе, воск и мед
Et philtre d'hydromel.
И напиток из медовухи.
Des mils abeilles,
Тысячи пчел,
Bombillant dans l'éther du ciel,
Жужжа в небесном эфире,
Fesoient gelée et miel
Делали желе и мед
Et philtre d'hydromel.
И напиток из медовухи.
Idonques d'un coup d'un
Вдруг,
Comme à l'heure de vesprée,
Как в час вечерний,
Le soleil s'est fait desteint,
Солнце померкло,
Aliénor apaorée,
Алиенора испуганная,
Les preds en marzelle
Луга, как в кошмаре,
Se sont désenchantés,
Расколдовались,
Les arbres comme aux moués de gel
Деревья, словно в мороз,
Se sont défeuillés.
Сбросили листья.
Un houragan,
Ураган,
Plus fol que le simoun hurlant,
Безумнее воющего симуна,
Fist morsure de serpent
Укусил, как змея,
Du plus soudain des vents.
Самым внезапным из ветров.
Un houragan,
Ураган,
Plus fol que le simoun hurlant,
Безумнее воющего симуна,
Fist venin de serpent
Ядом змеиным
Du plus soudain des vents.
Самым внезапным из ветров.
Le fracas des armes,
Грохот оружия,
Par montaignes et vallées,
По горам и долинам,
Dans le sang froués et les larmes
В крови, ранах и слезах
Despieça les guerriers.
Разрывал воинов.
Jovents jovencelles,
Юноши, девушки,
Piégés dans la tuerie,
Попавшие в бойню,
Loin des flammes de l'enfer
Вдали от пламени ада
Fuyoient pour n'estre occis.
Бежали, чтобы не быть убитыми.
Ce fust carnage
Это была резня,
Tel qu'Aliénor n'en vist plus grand:
Такой, какой Алиенора больше не видела:
Airain plomb fer et outrages,
Медь, свинец, железо и оскорбления,
Pluie de cendre et torments.
Дождь из пепла и мучения.
Ce fust carnage
Это была резня,
Tel qu'Aliénor n'en vist plus grand:
Такой, какой Алиенора больше не видела:
Airain plomb et outrages,
Медь, свинец и оскорбления,
Pluie de cendre et torments.
Дождь из пепла и мучения.
N'espérez refuge
Не надейтесь на убежище
Certain d'un oasis.
В надежном оазисе.
Aliénor, en mauvais juge,
Алиенора, плохо рассудив,
En revint fort marrie.
Вернулась очень опечаленной.





Авторы: Tri Yann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.