Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au pied d'un rosier (Laride)
Am Fuß eines Rosenstrauchs (Laride)
C'est
dans
10
ans
je
m'en
irai
dis
au
pied
d'un
rosier;
In
zehn
Jahren
geh
ich
fort,
sag,
am
Rosenstrauch;
Dans
10
ans
je
m'en
irai
dis
au
pied
d'un
rosier;
In
zehn
Jahren
geh
ich
fort,
sag,
am
Rosenstrauch;
Dis
au
pied
d'un
rosier,
au
pied
d'une
rose,
au
pied
d'un
rosier,
mon
cœur
s'y
repose.
Sag
am
Rosenstrauch,
am
Fuß
einer
Rose,
am
Rosenstrauch,
dort
ruht
mein
Herz.
Et
dans
9 ans
je
m'en
irai
dis
au
pied
d'un
rosier;
Und
in
neun
Jahren
geh
ich
fort,
sag,
am
Rosenstrauch;
Dans
9 ans
je
m'en
irai
dis
au
pied
d'un
rosier;
In
neun
Jahren
geh
ich
fort,
sag,
am
Rosenstrauch;
Dis
au
pied
d'un
rosier,
au
pied
d'une
rose,
au
pied
d'un
rosier,
mon
cœur
s'y
repose.
Sag
am
Rosenstrauch,
am
Fuß
einer
Rose,
am
Rosenstrauch,
dort
ruht
mein
Herz.
Et
dans
8 ans
je
m'en
irai
dis
au
pied
d'un
rosier;
Und
in
acht
Jahren
geh
ich
fort,
sag,
am
Rosenstrauch;
Dans
8 ans
je
m'en
irai
dis
au
pied
d'un
rosier;
In
acht
Jahren
geh
ich
fort,
sag,
am
Rosenstrauch;
Dis
au
pied
d'un
rosier,
au
pied
d'une
rose,
au
pied
d'un
rosier,
mon
cœur
s'y
repose.
Sag
am
Rosenstrauch,
am
Fuß
einer
Rose,
am
Rosenstrauch,
dort
ruht
mein
Herz.
Et
dans
7 ans
je
m'en
irai
dis
au
pied
d'un
rosier;
Und
in
sieben
Jahren
geh
ich
fort,
sag,
am
Rosenstrauch;
Dans
7 ans
je
m'en
irai
dis
au
pied
d'un
rosier;
In
sieben
Jahren
geh
ich
fort,
sag,
am
Rosenstrauch;
Dis
au
pied
d'un
rosier,
au
pied
d'une
rose,
au
pied
d'un
rosier,
mon
cœur
s'y
repose.
Sag
am
Rosenstrauch,
am
Fuß
einer
Rose,
am
Rosenstrauch,
dort
ruht
mein
Herz.
Et
dans
6 ans
je
m'en
irai
dis
au
pied
d'un
rosier;
Und
in
sechs
Jahren
geh
ich
fort,
sag,
am
Rosenstrauch;
Dans
6 ans
je
m'en
irai
dis
au
pied
d'un
rosier;
In
sechs
Jahren
geh
ich
fort,
sag,
am
Rosenstrauch;
Dis
au
pied
d'un
rosier,
au
pied
d'une
rose,
au
pied
d'un
rosier,
mon
cœur
s'y
repose.
Sag
am
Rosenstrauch,
am
Fuß
einer
Rose,
am
Rosenstrauch,
dort
ruht
mein
Herz.
Et
dans
5 ans
je
m'en
irai
dis
au
pied
d'un
rosier;
Und
in
fünf
Jahren
geh
ich
fort,
sag,
am
Rosenstrauch;
Dans
5 ans
je
m'en
irai
dis
au
pied
d'un
rosier;
In
fünf
Jahren
geh
ich
fort,
sag,
am
Rosenstrauch;
Dis
au
pied
d'un
rosier,
au
pied
d'une
rose,
au
pied
d'un
rosier,
mon
cœur
s'y
repose.
Sag
am
Rosenstrauch,
am
Fuß
einer
Rose,
am
Rosenstrauch,
dort
ruht
mein
Herz.
Et
dans
4 ans
je
m'en
irai
dis
au
pied
d'un
rosier;
Und
in
vier
Jahren
geh
ich
fort,
sag,
am
Rosenstrauch;
Dans
4 ans
je
m'en
irai
dis
au
pied
d'un
rosier;
In
vier
Jahren
geh
ich
fort,
sag,
am
Rosenstrauch;
Dis
au
pied
d'un
rosier,
au
pied
d'une
rose,
au
pied
d'un
rosier,
mon
cœur
s'y
repose.
Sag
am
Rosenstrauch,
am
Fuß
einer
Rose,
am
Rosenstrauch,
dort
ruht
mein
Herz.
Et
dans
3 ans
je
m'en
irai
dis
au
pied
d'un
rosier;
Und
in
drei
Jahren
geh
ich
fort,
sag,
am
Rosenstrauch;
Dans
3 ans
je
m'en
irai
dis
au
pied
d'un
rosier;
In
drei
Jahren
geh
ich
fort,
sag,
am
Rosenstrauch;
Dis
au
pied
d'un
rosier,
au
pied
d'une
rose,
au
pied
d'un
rosier,
mon
cœur
s'y
repose.
Sag
am
Rosenstrauch,
am
Fuß
einer
Rose,
am
Rosenstrauch,
dort
ruht
mein
Herz.
Et
dans
2 ans
je
m'en
irai
dis
au
pied
d'un
rosier;
Und
in
zwei
Jahren
geh
ich
fort,
sag,
am
Rosenstrauch;
Dans
2 ans
je
m'en
irai
dis
au
pied
d'un
rosier;
In
zwei
Jahren
geh
ich
fort,
sag,
am
Rosenstrauch;
Dis
au
pied
d'un
rosier,
au
pied
d'une
rose,
au
pied
d'un
rosier,
mon
cœur
s'y
repose.
Sag
am
Rosenstrauch,
am
Fuß
einer
Rose,
am
Rosenstrauch,
dort
ruht
mein
Herz.
Et
dans
1 an
je
m'en
irai
dis
au
pied
d'un
rosier;
Und
in
einem
Jahr
geh
ich
fort,
sag,
am
Rosenstrauch;
Dans
1 an
je
m'en
irai
dis
au
pied
d'un
rosier;
In
einem
Jahr
geh
ich
fort,
sag,
am
Rosenstrauch;
Dis
au
pied
d'un
rosier,
au
pied
d'une
rose,
au
pied
d'un
rosier,
mon
cœur
s'y
repose.
Sag
am
Rosenstrauch,
am
Fuß
einer
Rose,
am
Rosenstrauch,
dort
ruht
mein
Herz.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dp, Jean Louis Jossic, Bernard Baudriller, Jean Antoine Chocun, Jean Paul Corbineau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.