Tri Yann - Bro goz ma zadou - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tri Yann - Bro goz ma zadou




Bro goz ma zadou
Мой лес, мои предки
Ni Breizhiz a galon karomp hor gwir vro
Мы, бретонцы сердцем, любим наш край родной,
Brudet eo an Arvor dre ar bed tro-dro
Славен Армор по всему миру,
Dispont 'kreiz ar brezel hon tadou ken mat
Бесстрашные в битве, наши отцы так храбро
A skuilhas eviti o gwad.
Проливали за него свою кровь.
Diskan
Припев:
O Breizh ma bro
О Бретань, мой край,
Me 'gar ma bro!
Я люблю мой край!
Tra ma vor mor
Пока море вокруг,
'Vel mur 'n he zro
Словно стена,
Ra vezo digabestr ma bro.
Да будет мой край непокорен!
Ar Vretoned zo tud kalet ha krenv
Бретонцы народ крепкий и сильный,
N'eus pobl ken kalonek a-zindan an nenv
Нет народа отважнее под небом,
Gwerz trist, son dudius a ziwan eno
Печальная песня, задумчивая мелодия рождаются здесь,
O pegen kaer ez out ma bro.
О, как ты прекрасна, моя Бретань.
Breizh douar ar sent kozh, douar ar varzhed
Бретань, земля древних святых, земля бардов,
N'eus bro all a garan kement 'barzh ar bed
Нет другой земли, которую я люблю так сильно в мире,
Pep menez, pep traonienn da'm c'halon zo kaer
Каждая гора, каждая долина для моего сердца прекрасны,
Enno 'kousk meur a vreizhad taer.
В них спит множество отважных бретонцев.
Mard eo bet trec'het Breizh er brezeliou bras
Даже если Бретань была побеждена в великих битвах,
He yezh zo bepred ken bev ha biskoazh
Её язык всё ещё жив, как и прежде,
He c'halon birvidik a lamm c'hoazh 'n he c'hreiz
Её пламенное сердце всё ещё бьётся в её груди,
Dihunet out breman, ma Breizh.
Ты непокорена сейчас, моя Бретань.
Kan broadel Breizh gant Taldir Jaffrennou.
Национальный гимн Бретани, автор Тальдир Жаффренну.





Авторы: Taldir, Traditionnel, Tri Yann 4


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.