Tri Yann - L'ankou, la libertine et le ménétrier - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tri Yann - L'ankou, la libertine et le ménétrier




L'ankou, la libertine et le ménétrier
L'ankou, the libertine and the minstrel
Auregan, fille au sein blanc,
Auregan, white-breasted girl,
Libertine et païenne,
Libertine and pagan,
Blonds cheveux, cœur brûlant,
Blond hair, burning heart,
Ne comptait plus ses amants.
Could no longer count her lovers.
En repentance à vingt ans,
In repentance at twenty,
Elle épouse en chrétienne
She marries as a Christian
Le dévotieux marquis
The devout marquis
De Kertan.
Of Kertan.
Lors au clerc de Saint-Jean
Then to the clerk of Saint John
Elle dit son consentement,
She says her consent,
Robe grise sans dentelle
Grey dress with no lace
Non plus de rubans;
Nor ribbons;
Mais après les covents,
But after the convents,
De l'arrière ban ni du ban,
Neither from the back ban nor from the ban,
Nul ne trouva la fête,
No one had found the festival,
La nuit tombant.
Night falling.
Seuls au bal et sans leurs gens,
Alone at the ball and without their people,
Le marquis et la belle
The marquis and the beauty
Dansent des pastourelles,
Dance pastorals,
Les ménétriers sonnant.
The minstrels playing.
Mais en l'Ankou se mutant,
But in the Ankou mutating,
Le prince de mort jette
The prince of death throws
Sur sa sombre charrette
On his dark cart
Auregan.
Auregan.
Lors son cheval cinglant,
Then, lashing his horse,
Sourd aux plaintes d'Auregan,
Deaf to Auregan's complaints,
Il endiable la cavale
He drives the mare to the devil
Trois jours durant;
For three days;
Sous la grêle bondissant,
Bounding under the hail,
La charrette va grinçant
The cart creaks
Dans des jets d'étincelles,
In jets of sparks,
Vers l'enfer se ruant.
Rushing towards hell.
Mais du bal en revenant,
But from returning from the ball,
Le ménétrier croise
The minstrel meets
Le tourmenteur bouillant,
The boiling tormentor,
Son vieux cheval écumant,
His old horse foaming,
Tout à bout d'épuisement,
Totally exhausted,
A boire à la fontaine
To drink at the fountain
Sous les branches d'un chêne
Under the branches of an oak
Au couchant.
At sunset.
Sa citole arpégeant,
Plucking his citole,
Une berceuse lui jouant,
Playing a lullaby for her,
Le musicien ensorcelle
The musician bewitches
L'Ankou céans;
The Ankou inside;
Et quand dort le brigand,
And when the brigand is asleep,
Pieds et poings lui attachant,
Tying his feet and hands,
Dans un gouffre il le jette,
He throws him into a chasm,
Vers l'enfer plongeant.
Diving towards hell.





Авторы: Tri Yann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.