Триагрутрика - На море - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Триагрутрика - На море




На море
On the Sea
Зима на дворе, январь на календаре, а я
It's winter outside, January on the calendar, and I'm
На море, на море
On the sea, on the sea
Истина в вине, скорее, скорее ко мне
The truth is in the wine, come to me quickly
На море, на море
On the sea, on the sea
Брасом, кролем, под алкоголем, на спине
Breaststroke, crawl, drunk, on my back
На море, на море
On the sea, on the sea
Бабули потеряли меня во дворе, потому что я
The grannies lost me in the yard, because I'm
На море, на море
On the sea, on the sea
Всё начиналось как у всех
It all started like everyone else
Вызвал лифт, ехал вверх, никаких помех
Called the elevator, went up, no problems
На пятом этаже мерцает свет, как во сне
On the fifth floor, the lights are flickering like a dream
По коридору сквозь музыку разносится смех
Through the music in the corridor, laughter echoes
В номере 577 много друзей
There are many friends in room 577
Мне казалось, так не вместятся все
I thought they wouldn't all fit
Я вышел покурить на лестницу с ней
I went out to smoke on the stairs with her
Под тем предлогом, что не ловит сеть
Under the pretext that I can't get a signal
И здесь нам негде присесть
And we have nowhere to sit here
Она сказала то, что многое хочет успеть
She said that she wants to do a lot
Ей 29 и с модельной внешностью, мечтает петь
She's 29 and with a model's looks, dreams of singing
Но я читаю рэп о том, как я читаю рэп
But I rap about how I rap
И если честно, то тебе давно пора бы повзрослеть
And to be honest, it's time for you to grow up
В номере 575 открыт коньяк и мятая кровать
In room 575, cognac and a crumpled bed are opened
Я возвращаюсь на пати
I'm going back to the party
Я просто не хочу сегодня спать
I just don't want to sleep tonight
Хочу гулять в умате, хочу послать всё к чертовой матери
I want to hang out drunk, I want to send everything to hell
Тебе идёт это платье, тебе идёт твой Питер, тебе идёт ветер в голове
That dress suits you, your Peter suits you, the wind in your head suits you
Тебе идёт это платье, тебе идёт твой Питер, тебе идёт ветер в голове
That dress suits you, your Peter suits you, the wind in your head suits you
Это будет cool story, спорим?
This will be a cool story, bet?
На море, на море
On the sea, on the sea
Я сегодня в ударе, сегодня все в сборе
I'm in the mood today, everyone's here today
На море, на море
On the sea, on the sea
И я вне зоны действия сети, I'm sorry
And I'm out of network range, I'm sorry
На море, на море
On the sea, on the sea
Все проблемы где-то позади, бля, а это don't worry
All problems are somewhere behind, fuck, and this is don't worry
На море, на море
On the sea, on the sea
Начинаю это утро в городе с Пина Колады
I'm starting this morning in the city with Piña Colada
Алё, ресепшен, мне нужны халаты!
Hey, reception, I need robes!
В кровати мы лежим, но далеко за полдень
We're in bed, but it's long after noon
Сеньорита называет мои стили golden
The señorita calls my styles golden
Аккуратно раздуваем в номере куплеты
We're blowing verses carefully in the room
Добро пожаловать в мои апартаменты
Welcome to my apartment
На улице сегодня достаточно хмуро
It's gloomy enough outside today
Но этот солнечный биток для меня, как гуру
But this sunny beat is like a guru to me
Эй, Бланка, хочешь от Мишани комплимента?
Hey, Blanca, do you want a compliment from Misha?
Будешь ждать у бара нужного момента, comprende?
Will you wait at the bar for the right moment, comprende?
Я иду по набережной к пирсу
I'm walking along the embankment to the pier
Облака в тумане, вижу через линзу
Clouds in the fog, I see through the lens
Ливень этот город сделает счастливей
This downpour will make the city happier
Чувствую себя как дома, пусть за сотню милей
I feel at home, even if it's a hundred miles away
Мне срочно нужен доступ к микрофону
I urgently need access to the microphone
Кусочек лайма запихну в корону
I'll stick a slice of lime into the crown
Моя молитва разошлась по миру
My prayer has spread throughout the world
Пожелаю счастья, подойду к камину
I'll wish you happiness, I'll go to the fireplace
Красиво сфоткал женский силуэт в закате
I took a beautiful shot of a female silhouette in the sunset
Приобнял за пояс, пригласил на катер
Hugged her around the waist, invited her on a boat
Это будет cool story, спорим?
This will be a cool story, bet?
На море, на море
On the sea, on the sea
Я сегодня в ударе, сегодня все в сборе
I'm in the mood today, everyone's here today
На море, на море
On the sea, on the sea
Где-нибудь на территории забугории
Somewhere in the territory of foreign lands
На море, на море
On the sea, on the sea
Эта песня заиграет на повторе
This song will play on repeat
На море, на море
On the sea, on the sea
(Уеду я)
(I'm leaving)
(Уеду я)
(I'm leaving)
На море, на море
On the sea, on the sea
На море, на море!
On the sea, on the sea!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.