Не 
                                        без 
                                        греха 
-                                        алкоголь 
                                        никотин, 
                                        бывает; 
                            
                                        Not 
                                        without 
                                        sin 
-                                        alcohol, 
                                        nicotine, 
                                        it 
                                        happens, 
                                        baby; 
                            
                         
                        
                            
                                        Бывает 
                                            и 
                                        ночью 
                                        голдим, 
                                        бывает 
                            
                                        It 
                                        happens 
                                        that 
                                        we 
                                        blaze 
                                        at 
                                        night, 
                                        it 
                                        happens 
                            
                         
                        
                            
                                        Делаем, 
                                        что 
                                        захотим 
                                        (угу) 
                            
                                        We 
                                        do 
                                        what 
                                        we 
                                        want 
                                        (uh-huh) 
                            
                         
                        
                            
                                        Ты 
                                        если 
                                        что 
                                        заходи 
-                                        посидим 
                            
                                        If 
                                        anything, 
                                        come 
                                        over 
-                                        we'll 
                                        chill 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Отдохнём 
                                        от 
                                        рутины, 
                                        привычных 
                                        картин 
                                        (давай) 
                            
                                        Let's 
                                        take 
                                            a 
                                        break 
                                        from 
                                        the 
                                        routine, 
                                        the 
                                        usual 
                                        pictures 
                                        (come 
                                        on) 
                            
                         
                        
                            
                                        Навалим 
                                        музон, 
                                        надымим 
                                        (е-е-е). 
                            
                                        Crank 
                                        up 
                                        the 
                                        music, 
                                        light 
                                        it 
                                        up 
                                        (yeahhhh). 
                            
                         
                        
                            
                                        Знаешь, 
                                            в 
                                        этом 
                                        мире 
                                        надо 
                                        всё 
                                        делать 
                                        самим, 
                            
                                        You 
                                        know, 
                                        in 
                                        this 
                                        world 
                                        you 
                                        have 
                                        to 
                                        do 
                                        everything 
                                        yourself, 
                            
                         
                        
                            
                                        (это 
                                        точно) 
                                        так 
                                        давай 
                                        накатим 
                                        за 
                                        мир 
                                        (давай). 
                            
                                        (that's 
                                        right) 
                                        so 
                                        let's 
                                        drink 
                                        to 
                                        peace 
                                        (let's 
                                        go). 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Дорогу 
                                        молодым, 
                                        нам 
                                        дым. 
                            
                                        Make 
                                        way 
                                        for 
                                        the 
                                        young, 
                                        give 
                                        us 
                                        the 
                                        smoke. 
                            
                         
                        
                            
                                        Лампа, 
                                        кипяток, 
                                        нарды. 
                            
                                        Lamp, 
                                        boiling 
                                        water, 
                                        backgammon. 
                            
                         
                        
                            
                                        Мы 
                                            в 
                                        этой 
                                        жизни 
                                        обязательно 
                                        победим. 
                            
                                        We 
                                        will 
                                        definitely 
                                        win 
                                        in 
                                        this 
                                        life. 
                            
                         
                        
                            
                                        Запомни, 
                                        ты 
                                            в 
                                        паутинах 
                                        пятин 
                                        не 
                                        один. 
                            
                                        Remember, 
                                        you're 
                                        not 
                                        alone 
                                        in 
                                        the 
                                        webs 
                                        of 
                                        doubt. 
                            
                         
                                
                        
                        
                            
                                        Одна 
                                        любовь, 
                                        одно 
                                        кредо, 
                            
                                        One 
                                        love, 
                                        one 
                                        creed, 
                            
                         
                        
                            
                                        Триагрутрика 
-                                        один 
                                        бит 
                                        три 
                                        куплета 
                            
                                        Triagrutrika 
-                                        one 
                                        beat 
                                        three 
                                        verses 
                            
                         
                        
                            
                                            В 
                                        метель 
                                            и 
                                            в 
                                        зной 
                                        пацаны 
                                        со 
                                        мной, 
                            
                                        In 
                                        blizzard 
                                        and 
                                        heat, 
                                        the 
                                        boys 
                                        are 
                                        with 
                                        me, 
                            
                         
                        
                            
                                        Нам 
                                        нужна 
                                        одна 
                                        победа, 
                                            а 
                                        мы 
                                        уж 
                                        не 
                                        постоим 
                                        за 
                                        ценой 
                            
                                        We 
                                        need 
                                        one 
                                        victory, 
                                        and 
                                        we 
                                        won't 
                                        hesitate 
                                        at 
                                        the 
                                        price 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Флейва 
                                        Триагрутрика 
-                                        наша 
                                        флейва 
                                        ТГК. 
                            
                                        Triagrutrika's 
                                        flavor 
-                                        our 
                                        flavor 
                                        THC. 
                            
                         
                        
                            
                                        Флейва, 
                                        наша 
                                        Флейва 
-                                        не 
                                        разлей 
                                        вода. 
                            
                                        Flavor, 
                                        our 
                                        Flavor 
-                                        thick 
                                        as 
                                        thieves. 
                            
                         
                        
                            
                                        Наша 
                                        Флейва 
-                                        навсегда. 
                            
                                        Our 
                                        Flavor 
-                                        forever. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Позвонил 
                                        тебе 
                                            с 
                                        первым 
                                        лучём, 
                                        текст 
                                        прочёл. 
                            
                                        Called 
                                        you 
                                        with 
                                        the 
                                        first 
                                        ray 
                                        of 
                                        light, 
                                        read 
                                        the 
                                        text. 
                            
                         
                        
                            
                                        Разговор 
                                        течет 
                                        ручьем, 
                                        будто 
                                            с 
                                        лучшим 
                                        врачом. 
                            
                                        The 
                                        conversation 
                                        flows 
                                        like 
                                            a 
                                        stream, 
                                        as 
                                        if 
                                        with 
                                        the 
                                        best 
                                        doctor. 
                            
                         
                        
                            
                                            И 
                                        даже 
                                        тот 
                                        конфликт, 
                                        что 
                                        был 
                                        вчера 
                                        теперь 
                                        не 
                                        причём, 
                            
                                        And 
                                        even 
                                        that 
                                        conflict 
                                        that 
                                        was 
                                        yesterday 
                                        is 
                                        now 
                                        irrelevant, 
                            
                         
                        
                            
                                        Так 
                                        как 
                                        очень 
                                        дорожу 
                                        этим 
                                        братским 
                                        плечом. 
                            
                                        Because 
                                            I 
                                        cherish 
                                        this 
                                        brotherly 
                                        shoulder. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            А 
                                        вечерком 
                                        мы 
                                        всей 
                                        толпой 
                                        тут 
                                        костёр 
                                        разожжём. 
                            
                                        And 
                                        in 
                                        the 
                                        evening, 
                                        we'll 
                                        all 
                                        light 
                                            a 
                                        bonfire 
                                        here. 
                            
                         
                        
                            
                                        Соберёмся 
                                        показать, 
                                        как 
                                        дружить 
                                        микражом. 
                            
                                        We'll 
                                        gather 
                                        to 
                                        show 
                                        how 
                                        to 
                                        be 
                                        friends 
                                        with 
                                            a 
                                        mirage. 
                            
                         
                        
                            
                                            И 
                                        как 
                                        мне 
                                        завещал 
                                        мой 
                                        дед 
                                        Александр 
                                        Старшов, 
                            
                                        And 
                                        as 
                                        my 
                                        grandfather 
                                        Alexander 
                                        Starshov 
                                        bequeathed 
                                        to 
                                        me, 
                            
                         
                        
                            
                                        Тут 
                                        нужно 
                                        совесть 
                                        не 
                                        терять, 
                                        чтобы 
                                        сделать 
                                        прыжок. 
                            
                                        You 
                                        must 
                                        not 
                                        lose 
                                        your 
                                        conscience 
                                        here 
                                        to 
                                        make 
                                        the 
                                        leap. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            И 
                                        вот 
                                        мы 
                                        снова 
                                            с 
                                        багажом 
                                        отправляемся 
                                            в 
                                        путь. 
                            
                                        And 
                                        so 
                                        we 
                                        are 
                                        on 
                                        our 
                                        way 
                                        again 
                                        with 
                                        our 
                                        luggage. 
                            
                         
                        
                            
                                        Великолепная 
                                        пятёрка 
                                        познавшая 
                                        суть. 
                            
                                        The 
                                        magnificent 
                                        five 
                                        who 
                                        have 
                                        grasped 
                                        the 
                                        essence. 
                            
                         
                        
                            
                                            Я 
                                        улыбаюсь 
                                        как 
                                        Якут, 
                                        мы 
                                        пришли 
                                            в 
                                        клуб 
-                            
                                        I'm 
                                        smiling 
                                        like 
                                            a 
                                        Yakut, 
                                        we 
                                        came 
                                        to 
                                        the 
                                        club 
-                            
                         
                        
                            
                                            И 
                                            в 
                                        этот 
                                        самый 
                                        час 
                                        мой 
                                        куплет 
                                        слетел 
                                            с 
                                        губ. 
                            
                                        And 
                                        at 
                                        this 
                                        very 
                                        hour 
                                        my 
                                        verse 
                                        flew 
                                        off 
                                        my 
                                        lips. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Флейва 
                                        Триагрутрика 
-                                        наша 
                                        флейва 
                                        ТГК. 
                            
                                        Triagrutrika's 
                                        flavor 
-                                        our 
                                        flavor 
                                        THC. 
                            
                         
                        
                            
                                        Флейва, 
                                        наша 
                                        Флейва 
-                                        не 
                                        разлей 
                                        вода. 
                            
                                        Flavor, 
                                        our 
                                        Flavor 
-                                        thick 
                                        as 
                                        thieves. 
                            
                         
                        
                            
                                        Наша 
                                        Флейва 
-                                        навсегда. 
                            
                                        Our 
                                        Flavor 
-                                        forever. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Если 
                                        словился 
                                        со 
                                        мной, 
                                        позови 
                                        пацанов 
                            
                                        If 
                                        you 
                                        caught 
                                        me, 
                                        call 
                                        the 
                                        boys 
                            
                         
                        
                            
                                            У 
                                        нас 
                                        раздался 
                                        звонок, 
                                        что 
                                        приземлился 
                                        самолёт, 
                            
                                        We 
                                        got 
                                            a 
                                        call 
                                        that 
                                        the 
                                        plane 
                                        landed, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Прилунился 
                                        космонавт 
                                            в 
                                        широких 
                                        штанах. 
                            
                                        An 
                                        astronaut 
                                        in 
                                        wide 
                                        pants 
                                        landed. 
                            
                         
                        
                            
                                        Между 
                                        домов, 
                                        осень, 
                                        гуляет 
                                        сквозняк 
                            
                                        Between 
                                        the 
                                        houses, 
                                        autumn, 
                                            a 
                                        draft 
                                        walks 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Мрак, 
                                        брат, 
                                        что 
                                        замолчал? 
                                        Это 
                                        не 
                                        тот 
                                        пиджак, 
                            
                                        Darkness, 
                                        brother, 
                                        why 
                                        are 
                                        you 
                                        silent? 
                                        This 
                                        is 
                                        not 
                                        the 
                                        right 
                                        jacket, 
                            
                         
                        
                            
                                        Сейчас 
                                        пацаны 
                                        заварят 
                                        чай 
                                        или 
                                        разольют 
                                        коньяк. 
                            
                                        Now 
                                        the 
                                        boys 
                                        will 
                                        brew 
                                        tea 
                                        or 
                                        pour 
                                        cognac. 
                            
                         
                        
                            
                                        Браза 
                                        передай 
                                        тесак, 
                                        тут 
                                        кусок, 
                                        нам 
                                        нужна 
                                        большая 
                                        доска, 
                            
                                        Brother, 
                                        pass 
                                        the 
                                        cleaver, 
                                        here's 
                                            a 
                                        piece, 
                                        we 
                                        need 
                                            a 
                                        big 
                                        board, 
                            
                         
                        
                            
                                        Чтобы 
                                        поместилось 
                                        всё. 
                            
                                        To 
                                        fit 
                                        everything. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Интересный 
                                        рэп 
                                        для 
                                        взрослых 
                                        людей, 
                            
                                        Interesting 
                                        rap 
                                        for 
                                        grown-ups, 
                            
                         
                        
                            
                                        Если 
                                        местный 
                                        мэн 
                                        трезвый 
                                        целый 
                                        день 
-                                        это 
                                        тренд. 
                            
                                        If 
                                        the 
                                        local 
                                        man 
                                        is 
                                        sober 
                                        all 
                                        day 
-                                        it's 
                                            a 
                                        trend. 
                            
                         
                        
                            
                                            А 
                                        впрочем 
                                        нету 
                                        никаких 
                                        проблем, 
                                        кроме 
                                        этих 
                                        тем; 
                            
                                        But 
                                        by 
                                        the 
                                        way, 
                                        there 
                                        are 
                                        no 
                                        problems, 
                                        except 
                                        for 
                                        these 
                                        topics; 
                            
                         
                        
                            
                                        Кроме 
                                        старых 
                                        схем, 
                                        это 
                                        старых 
                                        серых-серых 
                                        стен. 
                            
                                        Except 
                                        for 
                                        old 
                                        schemes, 
                                        these 
                                        old 
                                        gray-gray 
                                        walls. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Флейва 
                                        Триагрутрика 
-                                        наша 
                                        флейва 
                                        ТГК. 
                            
                                        Triagrutrika's 
                                        flavor 
-                                        our 
                                        flavor 
                                        THC. 
                            
                         
                        
                            
                                        Флейва, 
                                        наша 
                                        Флейва 
-                                        не 
                                        разлей 
                                        вода. 
                            
                                        Flavor, 
                                        our 
                                        Flavor 
-                                        thick 
                                        as 
                                        thieves. 
                            
                         
                        
                            
                                        Наша 
                                        Флейва 
-                                        навсегда. 
                            
                                        Our 
                                        Flavor 
-                                        forever. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ведь 
                                        это 
                                        наша 
                                        флейва 
-                                        Триагрутрика. 
                            
                                        Because 
                                        it's 
                                        our 
                                        flavor 
-                                        Triagrutrika. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: аверин артём, коняшов никита, вибе евгений, анискин михаил
                    
                    
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.