Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desnuda la Mañana
Nackt ist der Morgen
Desnuda
la
mañana
y
sin
sol
Nackt
ist
der
Morgen
und
ohne
Sonne
Que
frío
hace
este
amanecer
Wie
kalt
ist
diese
Morgendämmerung
Un
rayo
de
esperanza
relampaguea
Ein
Strahl
der
Hoffnung
blitzt
auf
En
la
ciudad
In
der
Stadt
Las
gentes
poco
a
poco
se
ven
Die
Menschen
sieht
man
nach
und
nach
Saliendo
de
sus
casas
abrigados
Warm
angezogen
aus
ihren
Häusern
kommen
De
pronto
en
mi
cabeza
veo
que
estoy
Plötzlich
in
meinem
Kopf
sehe
ich,
dass
ich
En
una
esquina
parado
An
einer
Ecke
stehe
Qué
es
lo
que
pasa
Was
ist
los
Qué
pasará
en
mí
Was
wird
mit
mir
geschehen
Que
me
siento
perdido
Dass
ich
mich
verloren
fühle
En
una
noche
sin
fin
In
einer
endlosen
Nacht
La
gente
pasa
a
mi
alrededor
Die
Leute
gehen
um
mich
herum
Y
sus
gestos
me
van
diciendo
algo
Und
ihre
Gesten
sagen
mir
etwas
Empieza
a
brillar
el
sol
Die
Sonne
beginnt
zu
scheinen
Y
su
calor
me
va
llegando
Und
ihre
Wärme
erreicht
mich
langsam
La
vida
llevo
contra
reloj
Ich
lebe
gegen
die
Uhr
Parece
que
me
siento
ahogado
Ich
fühle
mich
erstickt
La
duda
me
atormenta
Der
Zweifel
quält
mich
Y
el
dolor
de
unos
sueños
separados
Und
der
Schmerz
getrennter
Träume
Qué
es
lo
que
pasa
Was
ist
los
Qué
pasará
en
mí
Was
wird
mit
mir
geschehen
Que
me
siento
perdido
Dass
ich
mich
verloren
fühle
En
esta
noche
de
la
que
In
dieser
Nacht,
aus
der
ich
Quiero
salir.
Entkommen
will.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus De La Rosa Luque
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.