Текст и перевод песни Triangulo de Amor Bizarro - Barca Quemada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barca Quemada
Сожжённая лодка
Llévame
en
la
barca
quemada
Забери
меня
на
сожжённой
лодке
Para
abrir
el
camino
que
siempre
estuvo
ahí
Чтобы
открыть
путь,
который
всегда
был
здесь
Disuelve
la
sangre
que
brota
de
mí
Раствори
кровь,
что
течёт
из
меня
Guarda
los
huesos
de
tus
amigos
Собери
кости
своих
друзей
Arrójalos
al
fuego
para
que
puedan
hablarte
Брось
их
в
огонь,
чтобы
они
могли
говорить
с
тобой
Y
fingir
que
estan
vivos
И
притворяться,
что
живы
Las
mareas
vivas
Живые
приливы
Esconden
las
marcas
Скрывают
метки
De
las
que
íbamos
a
morir
Тех,
кто
должен
был
умереть
Bajo
la
luna
pálida
Под
бледной
луной
Llévame
en
volandas
al
lugar
donde
nos
conocimos
Отнеси
меня
на
руках
туда,
где
мы
встретились
Para
invocar
sobre
las
marcas
de
mis
dedos
Чтобы
призвать
по
отметинам
моих
пальцев
En
la
tierra
sin
montañas
ni
precipicios
На
земле
без
гор
и
обрывов
Donde
lo
que
fue
y
lo
que
pudo
ser
se
difuminan
Где
то,
что
было,
и
то,
что
могло
быть,
сливаются
Y
no
podrán
negarlo
ni
todos
los
científicos
И
даже
все
учёные
не
смогут
этого
отрицать
Y
el
farero
cantará
И
смотритель
маяка
запоёт
Rema,
marinera,
hacia
el
horizonte
Греби,
морячка,
к
горизонту
Hasta
que
no
puedas
más
Пока
не
выбьешься
из
сил
Rema,
marinera,
hacia
el
horizonte
Греби,
морячка,
к
горизонту
Con
todos
tus
antepasados
Со
всеми
своими
предками
Cuando
te
follen
las
fuerzas
y
no
puedas
volver
Когда
силы
тебя
покинут,
и
ты
не
сможешь
вернуться
Encontrarás
lo
que
buscas
Ты
найдёшь
то,
что
ищешь
Cuando
te
follen
las
fuerzas
y
no
puedas
volver
Когда
силы
тебя
покинут,
и
ты
не
сможешь
вернуться
Encontrarás
lo
que
buscas
Ты
найдёшь
то,
что
ищешь
Cuando
te
follen
las
fuerzas
y
no
puedas
volver
Когда
силы
тебя
покинут,
и
ты
не
сможешь
вернуться
Encontrarás
lo
que
buscas
Ты
найдёшь
то,
что
ищешь
Cuando
te
follen
las
fuerzas
y
no
puedas
volver
Когда
силы
тебя
покинут,
и
ты
не
сможешь
вернуться
Encontrarás
lo
que
buscas
Ты
найдёшь
то,
что
ищешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Munoz Pardo, Rodrigo Caamano Diaz, Rafael Mallo Garcia, Isabel Cea Alvarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.