Текст и перевод песни Triangulo de Amor Bizarro - El Baile de los Caídos
El Baile de los Caídos
The Dance of the Fallen
Eres
de
un
grupo
de
lo
más
pintoresco
You
are
such
a
unique
type
of
person
Eres
de
las
personas
más
sensibles
You
are
so
sensitive
Tienes
20
años
You
are
twenty
years
old
Y
pareces
una
vieja
Yet
you
seem
like
an
old
woman
No
cantarías
como
catequista
You
would
not
sing
like
a
catechist
Si
hubieses
sido
monaguillo
If
you
had
been
a
monk
Además
no
se
entiende
nada
de
lo
que
dices
Furthermore,
none
can
understand
a
thing
you
say
De
dónde
sacas
esos
ropajes
que
vistes?
Where
do
you
find
to
wear
those
outfits?
De
donde
sacas
esos
ropajes,
parecen
medievales
Where
do
you
find
to
wear
those
outfits,
they
look
Medieval
Yo
te
he
visto
antes?
Have
I
seen
you
before?
Si
que
te
he
visto
Surely
I
have
seen
you
De
verdad
no
te
he
visto?
Have
I
truly
not
seen
you?
(En
el)
baile
de
los
caídos
(In
the)
dance
of
the
fallen
(En
el)
baile
de
los
caídos
(In
the)
dance
of
the
fallen
En
la
lista
de
puerta
On
the
guest
list
De
los
artista
medio
conocidos
For
the
moderately
known
artists
Baile
de
los
caídos
Dance
of
the
fallen
Baile
de
los
caídos
Dance
of
the
fallen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Mallo Garcia, Isabel Cea Alvarez, Rodrigo Caamano Diaz, Oscar Vilarino Ramos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.