Текст и перевод песни Triangulo de Amor Bizarro - Fukushima
En
la
periferia
In
the
suburbs
No
hay
nada
que
hacer
There's
nothing
to
do
En
la
periferia
In
the
suburbs
No
hay
nada
que
perder
There's
nothing
to
lose
Tú
eres
tu
propia
amenaza
You
are
your
own
threat
Se
marcan
tus
manos
en
la
pantalla
Your
hands
are
marked
on
the
screen
Borrando
mi
nombre
Deleting
your
name
De
una
tajada
In
one
fell
swoop
En
la
periferia
In
the
suburbs
No
hay
nada
que
hacer
There's
nothing
to
do
En
la
periferia
In
the
suburbs
No
hay
datos
que
perder
There's
no
data
to
lose
Tú
eres
tu
propia
amenaza
You
are
your
own
threat
Se
marcan
tus
manos
en
la
pantalla
Your
hands
are
marked
on
the
screen
Borrando
mi
nombre
Deleting
your
name
De
una
tajada
In
one
fell
swoop
Y
yo
digo
que
no
And
I
say
no
No
me
das
nada
que
ocupe
mi
memoria
You
give
me
nothing
that
fills
my
memory
Que
escriba
el
espacio
vacío
That
can
fill
the
empty
space
En
el
que
estabas
tú
In
which
you
were
Tú
eres
tu
propia
amenaza
You
are
your
own
threat
Se
marcan
tus
manos
en
la
pantalla
Your
hands
are
marked
on
the
screen
Borrando
mi
nombre
Deleting
your
name
De
una
tajada
In
one
fell
swoop
Tú
eres
tu
propia
amenaza
You
are
your
own
threat
Se
marcan
tus
manos
en
la
pantalla
Your
hands
are
marked
on
the
screen
Borrando
mi
nombre
Deleting
your
name
De
una
tajada
In
one
fell
swoop
Tú
eres
tu
propia
amenaza
You
are
your
own
threat
Se
marcan
tus
manos
en
la
pantalla
Your
hands
are
marked
on
the
screen
Borrando
mi
nombre
Deleting
your
name
De
una
tajada
In
one
fell
swoop
Y
yo
digo
que
no
And
I
say
no
No
me
das
nada
que
ocupe
mi
memoria
You
give
me
nothing
that
fills
my
memory
Que
escriba
el
espacio
vacío
That
can
fill
the
empty
space
En
el
que
estabas
tú
In
which
you
were
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Mallo Garcia, Isabel Cea Alvarez, Rodrigo Caamano Diaz, Ruben Munoz Pardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.