Tribalistas - Diáspora - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tribalistas - Diáspora




Diáspora
Diaspora
Acalmou a tormenta
The storm has calmed
Pereceram
They perished
O que a estes mares ontem se arriscaram
Those who ventured into these seas yesterday
E vivem os que por um amor tremeram
And those who trembled for love live on
E dos céus os destinos esperaram
And from the heavens, destinies waited
Atravessamos o mar Egeu
We crossed the Aegean Sea
O barco cheio de fariseus
The boat full of Pharisees
Com os cubanos, sírios, ciganos
With Cubans, Syrians, Gypsies
Como romanos, sem Coliseu
Like Romans, without a Colosseum
Atravessamos pro outro lado
We crossed to the other side
No rio vermelho, do mar sagrado
In the red river, of the sacred sea
Os center shoppings, superlotados
The shopping malls, overcrowded
De retirantes refugiados
With refugees
You
You
Where are you?
Where are you?
Where are you?
Where are you?
Where are you?
Where are you?
Onde está, meu irmão, sem irmã
Where are you, my brother, without a sister
O meu filho, sem pai
My son, without a father
Minha mãe, sem avó
My mother, without a grandmother
Dando a mão pra ninguém
Reaching out to no one
Sem lugar, pra ficar
With no place to stay
Os meninos, sem paz
The boys, without peace
Onde estás, meu senhor
Where are you, my lord
Onde estás? Onde estás?
Where are you? Where are you?
Deus! ó Deus! onde estás que não respondes?
God! O God! Where are you that you do not answer?
Em que mundo, em qu′estrela tu t'escondes
In what world, in what star do you hide?
Embuçado nos céus?
Cloaked in the heavens?
dois mil anos te mandei meu grito
Two thousand years ago, I sent you my cry
Que embalde desde então corre o infinito...
Which has in vain run through infinity since then...
Onde estás, Senhor Deus?
Where are you, Lord God?
Atravessamos o mar Egeu
We crossed the Aegean Sea
O barco cheio de fariseus
The boat full of Pharisees
Com os cubanos, sírios, ciganos
With Cubans, Syrians, Gypsies
Como romanos, sem Coliseu
Like Romans, without a Colosseum
Atravessamos pro outro lado
We crossed to the other side
No rio vermelho, do mar sagrado
In the red river, of the sacred sea
Os center shoppings, superlotados
The shopping malls, overcrowded
De retirantes refugiados
With refugees
You
You
Where are you?
Where are you?
Where are you?
Where are you?
Where are you?
Where are you?
Onde está, meu irmão, sem irmã
Where are you, my brother, without a sister
O meu filho, sem pai
My son, without a father
Minha mãe, sem avó
My mother, without a grandmother
Dando a mão pra ninguém
Reaching out to no one
Sem lugar, pra ficar
With no place to stay
Os meninos, sem paz
The boys, without peace
Onde estás, meu senhor
Where are you, my lord
Onde estás? Onde estás?
Where are you? Where are you?
Where are you?
Where are you?
Where are you?
Where are you?
Where are you?
Where are you?
Where are...
Where are...
Where are you?
Where are you?
Where are you?
Where are you?





Авторы: arnaldo antunes, carlinhos brown, marisa monte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.