Текст и перевод песни Tribalistas - Trabalivre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um
dia
minha
mãe
me
disse
Однажды
мама
сказала
мне:
Você
já
é
grande,
tem
que
trabalhar
Ты
уже
взрослый,
должен
работать.
Naquele
instante
aproveitei
a
chance
В
тот
момент
я
воспользовался
шансом,
Vi
que
eu
era
livre
para
me
virar
Понял,
что
свободен
сам
о
себе
позаботиться.
Fiz
minha
mala,
comprei
a
passagem
Собрал
чемодан,
купил
билет,
O
tempo
passou
depressa
e
eu
aqui
cheguei
Время
пролетело
быстро,
и
вот
я
здесь.
Passei
por
tudo
que
é
dificuldade
Прошел
через
все
трудности,
Me
perdi
pela
cidade
mas
já
me
encontrei
Потерялся
в
городе,
но
уже
нашел
себя.
Domingo
boto
meu
pijama
В
воскресенье
надеваю
пижаму,
Deito
lá
na
cama
para
não
cansar
Ложусь
в
кровать,
чтобы
не
устать.
Segunda-feira
eu
já
tô
de
novo
В
понедельник
я
уже
снова
Atolado
de
trabalho
para
entregar
Завален
работой,
которую
нужно
сдать.
Na
terça
não
tem
brincadeira
Во
вторник
не
до
шуток,
Quarta-feira
tem
serviço
para
terminar
В
среду
есть
работа,
которую
нужно
закончить.
Na
quinta
já
tem
hora
extra
В
четверг
уже
сверхурочные,
E
na
sexta
o
expediente
termina
no
bar
А
в
пятницу
рабочий
день
заканчивается
в
баре.
Mas
tenho
o
sábado
inteiro
pra
mim
mesmo
Но
у
меня
есть
целая
суббота
для
себя,
Fora
do
emprego
Вне
работы,
Pra
me
aprimorar
Чтобы
самосовершенствоваться.
Sou
easy,
eu
não
entro
em
crise
Я
easy,
я
не
впадаю
в
кризис,
Tenho
tempo
livre
У
меня
есть
свободное
время,
Pra
me
trabalhar
Чтобы
работать
над
собой.
Um
dia
minha
mãe
me
disse
Однажды
мама
сказала
мне:
Você
já
é
grande,
tem
que
trabalhar
Ты
уже
взрослый,
должен
работать.
Naquele
instante
aproveitei
a
chance
В
тот
момент
я
воспользовался
шансом,
Vi
que
eu
era
livre
para
me
virar
Понял,
что
свободен
сам
о
себе
позаботиться.
Fiz
minha
mala,
comprei
a
passagem
Собрал
чемодан,
купил
билет,
O
tempo
passou
depressa
e
eu
aqui
cheguei
Время
пролетело
быстро,
и
вот
я
здесь.
Passei
por
tudo
que
é
dificuldade
Прошел
через
все
трудности,
Me
perdi
pela
cidade
mas
já
me
encontrei
Потерялся
в
городе,
но
уже
нашел
себя.
Domingo
boto
meu
pijama
В
воскресенье
надеваю
пижаму,
Deito
lá
na
cama
para
não
cansar
Ложусь
в
кровать,
чтобы
не
устать.
Segunda-feira
eu
já
tô
de
novo
В
понедельник
я
уже
снова
Atolado
de
trabalho
para
entregar
Завален
работой,
которую
нужно
сдать.
Na
terça
não
tem
brincadeira
Во
вторник
не
до
шуток,
Quarta-feira
tem
serviço
para
terminar
В
среду
есть
работа,
которую
нужно
закончить.
Na
quinta
já
tem
hora
extra
В
четверг
уже
сверхурочные,
E
na
sexta
o
expediente
termina
no
bar
А
в
пятницу
рабочий
день
заканчивается
в
баре.
Mas
tenho
o
sábado
inteiro
pra
mim
mesmo
Но
у
меня
есть
целая
суббота
для
себя,
Fora
do
emprego
Вне
работы,
Pra
me
aprimorar
Чтобы
самосовершенствоваться.
Sou
easy,
eu
não
entro
em
crise
Я
easy,
я
не
впадаю
в
кризис,
Tenho
tempo
livre
У
меня
есть
свободное
время,
Pra
me
trabalhar
Чтобы
работать
над
собой.
Mas
tenho
o
sábado
inteiro
pra
mim
mesmo
Но
у
меня
есть
целая
суббота
для
себя,
Fora
do
emprego
Вне
работы,
Pra
me
aprimorar
Чтобы
самосовершенствоваться.
Mas
tenho
o
sábado
inteiro
pra
mim
mesmo
Но
у
меня
есть
целая
суббота
для
себя,
Fora
do
emprego
Вне
работы,
Para
aproveitar
Чтобы
насладиться
ею.
Segunda-feira,
terça-feira,
quarta-feira,
quinta-feira,
sexta-feira
pra
me
sustentar
Понедельник,
вторник,
среда,
четверг,
пятница,
чтобы
обеспечить
себя.
Mas
tenho
o
sábado
inteiro
pra
mim
mesmo
Но
у
меня
есть
целая
суббота
для
себя,
Fora
do
emprego
Вне
работы,
Pra
me
aprimorar
Чтобы
самосовершенствоваться.
Fora
do
emprego
Вне
работы,
Pra
me
aprimorar
Чтобы
самосовершенствоваться.
Fora
do
emprego
Вне
работы,
Pra
comemorar
Чтобы
отпраздновать.
Fora
do
emprego
Вне
работы,
Para
aproveitar
Чтобы
насладиться
ею.
Fora
do
emprego
Вне
работы,
Para
trabalhar
Чтобы
работать.
Para
me
trabalhar
Чтобы
работать
над
собой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arnaldo Augusto Nora Antunes Filho, Euripedes Camargo Da Silva, Marisa De Azevedo Monte, Antonio Carlos Santos De Freitas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.