Текст и перевод песни Tribalistas - Vilarejo (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vilarejo (Ao Vivo)
Деревушка (Вживую)
Há
um
vilarejo
ali
Там
есть
деревушка,
Onde
areja
um
vento
bom
Где
веет
легкий
ветерок.
Na
varanda,
quem
descansa
На
веранде,
кто
отдыхает,
Vê
o
horizonte
deitar
no
chão
Видит,
как
горизонт
ложится
на
землю,
Pra
acalmar
o
coração
Чтобы
успокоить
сердце.
Lá
o
mundo
tem
razão
Там
мир
обретает
смысл.
Terra
de
heróis,
lares
de
mãe
Земля
героев,
дом
матери,
Paraiso
se
mudou
para
lá
Рай
переехал
туда.
Por
cima
das
casas,
cal
Над
домами
– известь,
Frutos
em
qualquer
quintal
Фрукты
в
каждом
дворе,
Peitos
fartos,
filhos
fortes
Полные
груди,
крепкие
дети,
Sonhos
semeando
o
mundo
real
Мечты,
засевающие
реальный
мир.
Toda
gente
cabe
lá
Всем
найдется
там
место,
Palestina,
Shangri-lá
Палестина,
Шангри-Ла.
Vem
andar
e
voa
Иди,
гуляй
и
летай,
Vem
andar
e
voa
Иди,
гуляй
и
летай,
Vem
andar
e
voa
Иди,
гуляй
и
летай.
Lá
o
tempo
espera
Там
время
ждет,
Lá
é
primavera
Там
вечная
весна.
Portas
e
janelas
ficam
sempre
abertas
Двери
и
окна
всегда
открыты,
Pra
sorte
entrar
Чтобы
удача
вошла.
Em
todas
as
mesas,
pão
На
всех
столах
– хлеб,
Flores
enfeitando
Цветы
украшают
Os
caminhos,
os
vestidos,
os
destinos
Дороги,
платья,
судьбы
E
essa
canção
И
эту
песню.
Tem
um
verdadeiro
amor
В
ней
– настоящая
любовь,
Para
quando
você
for
Которая
ждет
тебя
там.
Há
um
vilarejo
ali
Там
есть
деревушка,
Onde
areja
um
vento
bom
Где
веет
легкий
ветерок.
Na
varanda,
quem
descansa
На
веранде,
кто
отдыхает,
Vê
o
horizonte
deitar
no
chão
Видит,
как
горизонт
ложится
на
землю,
Pra
acalmar
o
coração
Чтобы
успокоить
сердце.
Lá
o
mundo
tem
razão
Там
мир
обретает
смысл.
Terra
de
heróis,
lares
de
mãe
Земля
героев,
дом
матери,
Paraiso
se
mudou
para
lá
Рай
переехал
туда.
Por
cima
das
casas,
cal
Над
домами
– известь,
Frutos
em
qualquer
quintal
Фрукты
в
каждом
дворе,
Peitos
fartos,
filhos
fortes
Полные
груди,
крепкие
дети,
Sonho
semeando
o
mundo
real
Мечты,
засевающие
реальный
мир.
Toda
gente
cabe
lá
Всем
найдется
там
место,
Palestina,
Shangri-lá
Палестина,
Шангри-Ла.
Vem
andar
e
voa
Иди,
гуляй
и
летай,
Vem
andar
e
voa
Иди,
гуляй
и
летай,
Vem
andar
e
voa
Иди,
гуляй
и
летай.
Lá
o
tempo
espera
Там
время
ждет,
Lá
é
primavera
Там
вечная
весна.
Portas
e
janelas
ficam
sempre
abertas
Двери
и
окна
всегда
открыты,
Pra
sorte
entrar
Чтобы
удача
вошла.
Em
todas
as
mesas,
pão
На
всех
столах
– хлеб,
Flores
enfeitando
Цветы
украшают
Os
caminhos,
os
vestidos,
os
destinos
Дороги,
платья,
судьбы
E
essa
canção
И
эту
песню.
Tem
um
verdadeiro
amor
В
ней
– настоящая
любовь,
Para
quando
você
for
Которая
ждет
тебя
там.
Vem
andar
e
voa
Иди,
гуляй
и
летай,
Vem
andar
e
voa
Иди,
гуляй
и
летай,
Vem
andar
e
voa
Иди,
гуляй
и
летай,
Vem
andar
e
voa
Иди,
гуляй
и
летай,
Vem
andar
e
voa
Иди,
гуляй
и
летай,
Vem
andar
e
voa
Иди,
гуляй
и
летай,
Vem
andar
e
voa
Иди,
гуляй
и
летай,
Vem
andar
e
voa
Иди,
гуляй
и
летай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arnaldo Augusto Nora Antunes Filho, Marisa De Azevedo Monte, Antonio Carlos Santos De Freitas, Pedro Baby Cida Gomes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.