Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
afraid
to
admit
it
So
ängstlich,
es
zuzugeben
So
ashamed
you
could
see
it
So
beschämt,
dass
du
es
sehen
könntest
All
the
scars
that
you
cant
hide
All
die
Narben,
die
du
nicht
verbergen
kannst
Need
the
pain
for
the
healin
Brauche
den
Schmerz
für
die
Heilung
I
was
glad
it
was
over
Ich
war
froh,
dass
es
vorbei
war
I
have
an
open
persona
Ich
habe
eine
offene
Persönlichkeit
Just
raise
my
head
high
Hebe
einfach
meinen
Kopf
hoch
Then
I
strike
like
a
cobra
Dann
schlage
ich
zu
wie
eine
Kobra
Now
I
know
why
you're
bleedin
Jetzt
weiß
ich,
warum
du
blutest
Everytime
that
you
see
me
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
siehst
I'm
a
face
in
your
flashback
Ich
bin
ein
Gesicht
in
deiner
Rückblende
That
you
thought
you
deleted
Das
du
dachtest,
du
hättest
es
gelöscht
Well
you
can't
take
the
hurt
back
Nun,
du
kannst
den
Schmerz
nicht
rückgängig
machen
When
you
stayed
through
the
first
act
Wenn
du
beim
ersten
Akt
geblieben
bist
A
new
face
with
the
same
eyes
Ein
neues
Gesicht
mit
denselben
Augen
And
I
want
you
to
know
that
Und
ich
möchte,
dass
du
das
weißt
I
know
all
your
secrets
Ich
kenne
all
deine
Geheimnisse
I
know
why
you're
keepin
Ich
weiß,
warum
du
sie
bewahrst
In
the
dark,
lay
your
scape
Im
Dunkeln,
lege
deine
Flucht
Waitin
for
the
day
Warte
auf
den
Tag
That
you
might
have
to
meet
them
An
dem
du
sie
vielleicht
treffen
musst
I
know
all
your
secrets
Ich
kenne
all
deine
Geheimnisse
Lock
them
up
and
keep
them
Schließe
sie
ein
und
bewahre
sie
And
I
know,
you're
afraid
Und
ich
weiß,
du
hast
Angst
Oh
there'll
come
a
day
Oh,
es
wird
ein
Tag
kommen
When
you
might
have
to
meet
them
An
dem
du
sie
vielleicht
treffen
musst
Face
your
shame
Stell
dich
deiner
Schande
You
should
stay
for
the
feature
Du
solltest
für
die
Vorstellung
bleiben
Should
you
pay
for
the
feature
Solltest
du
für
die
Vorstellung
bezahlen
Wanna
act
on
the
main
stage
Willst
auf
der
Hauptbühne
agieren
But
you're
hiding
in
the
bleachers
Aber
du
versteckst
dich
auf
den
Rängen
Strange
thing
about
the
first
act
Das
Seltsame
am
ersten
Akt
That
it's
all
gotta
come
back
Ist,
dass
alles
zurückkommen
muss
I'm
the
man
with
the
same
eyes
Ich
bin
der
Mann
mit
denselben
Augen
So
I
hate
when
you
fight
back
Also
hasse
ich
es,
wenn
du
dich
wehrst
I
know
all
your
secrets
Ich
kenne
all
deine
Geheimnisse
I
know
why
you're
keepin
Ich
weiß,
warum
du
sie
bewahrst
In
the
dark,
lay
your
scape
Im
Dunkeln,
lege
deine
Flucht
Waitin
for
the
day
Warte
auf
den
Tag
That
you
might
have
to
meet
them
An
dem
du
sie
vielleicht
treffen
musst
I
know
all
your
secrets
Ich
kenne
all
deine
Geheimnisse
Lock
them
up
and
keep
them
Schließe
sie
ein
und
bewahre
sie
And
I
know,
you're
afraid
Und
ich
weiß,
du
hast
Angst
Oh
there'll
come
a
day
Oh,
es
wird
ein
Tag
kommen
When
you
might
have
to
meet
them
An
dem
du
sie
vielleicht
treffen
musst
Face
your
shame
Stell
dich
deiner
Schande
What
you
dont
know
now
Was
du
jetzt
nicht
weißt
You
might
never
see
Wirst
du
vielleicht
nie
sehen
And
what
you
cant
see
now
Und
was
du
jetzt
nicht
sehen
kannst
You
might
never
believce
Wirst
du
vielleicht
nie
glauben
What
you
dont
know
now
Was
du
jetzt
nicht
weißt
You
might
never
see
Wirst
du
vielleicht
nie
sehen
And
what
you
cant
see
now
Und
was
du
jetzt
nicht
sehen
kannst
You
might
never
bleive
Wirst
du
vielleicht
nie
glauben
Never
believe
Nie
glauben
I
know
all
your
secrets
Ich
kenne
all
deine
Geheimnisse
I
know
why
you're
keepin
Ich
weiß,
warum
du
sie
bewahrst
I
know
all
your
secrets
Ich
kenne
all
deine
Geheimnisse
Some
day
you
might
meet
them
Eines
Tages
wirst
du
ihnen
vielleicht
begegnen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seth Hachen, Gavin Mcdevitt, Bradford Alderman, Michael Raymo, Rory Given
Альбом
Secrets
дата релиза
03-02-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.