Текст и перевод песни Tribo De Jah - 2000 Anos (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2000 Anos (Ao Vivo)
2000 Years (Live)
Dois
mil
anos
se
passaram
Two
thousand
years
have
passed
E
o
planeta
encolheu
assim
And
the
planet
has
shrunk
so
much
Muitas
guerras
se
travaram
So
many
wars
have
been
fought
Tantas
outras
não
chegaram
ao
fim
So
many
others
have
not
yet
ended
Muitos
homens,
quantos
homens
já
viveram?
So
many
men,
how
many
men
have
lived?
Quantos
ainda
virão
à
luz?
How
many
more
will
come
to
light?
Só
um
homem,
mais
que
todo
homem
Only
one
man,
more
than
any
other
man
Nos
mostrou
o
caminho
que
conduz
à
paz
Showed
us
the
way
that
leads
to
peace
Novos
povos
se
formaram
New
peoples
have
formed
Expandiram-se
as
civilizações
Civilizations
have
expanded
Fronteiras
se
remarcaram
Borders
have
been
redrawn
Sob
a
força
de
dominações
Under
the
force
of
domination
Muitos
homens,
quantos
homens
sucumbiram?
So
many
men,
how
many
men
have
succumbed?
E
a
história
não
mudou
em
nada
And
history
has
not
changed
at
all
Nem
a
fome,
nem
a
opressão
sumiram
Neither
hunger
nor
oppression
have
ended
Mas
coexistem
com
a
tecnologia
avançada
But
coexist
with
advanced
technology
Com
a
tecnologia
avançada
With
advanced
technology
Deux
mille
ans
out
passé
Two
thousand
years
have
passed
Et
la
planète
est
si
retrecie
And
the
planet
has
shrunk
so
much
Bien
de
guerres
on
a
déclaré
So
many
wars
have
been
declared
Combien
d'autres
ne
sont
pás
finies?
How
many
others
have
not
yet
ended?
Deux
mille
asn,
combien
d'hommes
en
ont
dejá
vécu?
Two
thousand
years,
how
many
men
have
already
lived?
Combien
encore
connaîtront
la
vie?
How
many
more
will
come
to
light?
Un
seul
homme,
plus
que
tous
nous
a
fait
A
single
man,
more
than
all
of
us
has
shown
us
Voir
le
chemin
qui
conduit
à
la
paix
To
see
the
path
that
leads
to
peace
Qui
conduit
à
la
paix
That
leads
to
peace
De
nouveux
peuples
se
sont
formés
New
peoples
have
formed
Se
sont
étendues
lês
civilizations
Civilizations
have
expanded
Des
frontières
on
a
rédémarques
Borders
have
been
redrawn
Sous
la
force
de
dominations
Under
the
force
of
domination
Deux
mille
ans,
combien
d'hommes
en
ont
succombés?
Two
thousand
years,
how
many
men
have
succumbed?
Et
i'histoire
n'a
rien
changé
And
history
has
changed
nothing
Ni
la
faim,
ni
i'opression
finirent
Neither
hunger
nor
oppression
have
ended
Mais
co-existent
avec
la
tecnologie
avancé
But
coexist
with
advanced
technology
Avec
la
tecnologie
avancé
With
advanced
technology
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.