Tribo De Jah - Chama - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tribo De Jah - Chama




Chama
Ember
Se você fosse embora
If you were to leave me
Ao menos eu teria agora
At least I'd have now
Uma razão especial pra lembrar
A special reason to remember
Mas você nunca veio
But you never came
Sozinho ainda receio
Still alone, and fearful
Se esse dia virá
If that day will come
Dias gelados, me sinto cansado
Freezing days, I'm feeling weary
A vida vaza e voa
Life is leaking and flying
Passa e não perdoa
It goes by unforgiving
O tempo não tem compaixão
Time has no compassion
Você foi um raio no âmago
You were a lightning strike to the core
Um momento relâmpago
A flashing moment
Uma chama intensa ainda ativa e densa
A fiery passion, still burning strong
Agindo em minha razão
Raging in my mind
Como num lampejo
Like a flash, the fire of a kiss
O fogo de um beijo
And all my blood ablaze
E o sangue todo a se inflamar
Flowing through my veins
Fluindo em minhas veias
Rising in a chain
Subindo em cadeia
Ready to overflow
Pronto a transbordar
What I feel and burns in secret
O que eu sinto e arde em segredo
Is an ember that calls for desire
É uma chama que chama desejo
What I feel and burns in secret
O que eu sinto e arde em segredo
Is an ember that calls for desire
É uma chama que se chama desejo
An ember that calls for desire
É uma chama que chama desejo
An ember that calls for desire
Uma chama que se chama desejo
An ember that calls for desire
É uma chama que chama desejo
If you were to leave me
Se você fosse embora
At least I'd have now
Ao menos eu teria agora
A special reason to remember
Uma razão especial pra lembrar
But you never came
Mas você nunca veio
Still alone, and fearful
Sozinho ainda receio
If that day will come
Se esse dia virá
Freezing days, I'm feeling weary
Dias gelados, me sinto cansado
Life is leaking and flying
A vida vaza e voa
It goes by unforgiving
Passa e não perdoa
Time has no compassion
O tempo não tem compaixão
You were a lightning strike to the core
Você foi um raio no âmago
A flashing moment
Um momento relâmpago
A fiery passion, still burning strong
Uma chama intensa ainda ativa e densa
Raging in my mind
Agindo em minha razão
Like a flash, the fire of a kiss
Como num lampejo, o fogo de um beijo
And all my blood ablaze
E o sangue todo a se inflamar
Flowing through my veins
Fluindo em minhas veias
Rising in a chain
Subindo em cadeia
Ready to overflow
Pronto a transbordar
What I feel and burns in secret
O que eu sinto e arde em segredo
Is an ember that calls for desire
É uma chama que chama desejo
What I feel and burns in secret
O que eu sinto e arde em segredo
Is an ember that calls for desire
É uma chama que se chama desejo
An ember that calls for desire
É uma chama que chama desejo
An ember that calls for desire
Uma chama que chama desejo
An ember that calls for desire
É uma chama que chama desejo
An ember that calls for desire
Uma chama que chama desejo
An ember that calls for desire
É uma chama que chama desejo
What I feel and burns in secret
O que eu sinto e arde em segredo
Is an ember that calls for desire
É uma chama que chama desejo
What I feel and burns in secret
O que eu sinto e arde em segredo
Is an ember that calls for desire
É uma chama que chama desejo
An ember that calls for desire
É uma chama que chama desejo
An ember that calls for desire
Uma chama que chama desejo
An ember that calls for desire
É uma chama que chama desejo
An ember that calls for desire
Uma chama que chama desejo
An ember that calls for desire
É uma chama que chama desejo
An ember that calls for desire
Uma chama que chama desejo
An ember that calls for desire
É uma chama...
An ember...





Авторы: Fauzi Beydoun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.