Текст и перевод песни Tribo De Jah - Chama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
você
fosse
embora
Если
бы
ты
ушла,
Ao
menos
eu
teria
agora
По
крайней
мере,
у
меня
была
бы
сейчас
Uma
razão
especial
pra
lembrar
Особая
причина,
чтобы
помнить.
Mas
você
nunca
veio
Но
ты
так
и
не
пришла,
Sozinho
ainda
receio
В
одиночестве
я
все
еще
боюсь,
Se
esse
dia
virá
Настанет
ли
этот
день.
Dias
gelados,
me
sinto
cansado
Холодные
дни,
я
чувствую
себя
усталым,
A
vida
vaza
e
voa
Жизнь
утекает
и
летит,
Passa
e
não
perdoa
Проходит
и
не
прощает,
O
tempo
não
tem
compaixão
Время
не
знает
сострадания.
Você
foi
um
raio
no
âmago
Ты
была
как
удар
молнии
в
самое
сердце,
Um
momento
relâmpago
Мгновенной
вспышкой,
Uma
chama
intensa
ainda
ativa
e
densa
Интенсивным
пламенем,
все
еще
активным
и
плотным,
Agindo
em
minha
razão
Влияющим
на
мой
разум.
Como
num
lampejo
Как
во
вспышке,
O
fogo
de
um
beijo
Огонь
поцелуя
E
o
sangue
todo
a
se
inflamar
И
вся
кровь
воспламеняется,
Fluindo
em
minhas
veias
Течет
по
моим
венам,
Subindo
em
cadeia
Поднимается
всё
выше,
Pronto
a
transbordar
Готовая
выплеснуться
наружу.
O
que
eu
sinto
e
arde
em
segredo
То,
что
я
чувствую
и
что
тайно
горит
во
мне,
É
uma
chama
que
chama
desejo
Это
пламя,
которое
зовет
желание.
O
que
eu
sinto
e
arde
em
segredo
То,
что
я
чувствую
и
что
тайно
горит
во
мне,
É
uma
chama
que
se
chama
desejo
Это
пламя,
которое
называется
желанием.
É
uma
chama
que
chama
desejo
Это
пламя,
которое
зовет
желание.
Uma
chama
que
se
chama
desejo
Пламя,
которое
называется
желанием.
É
uma
chama
que
chama
desejo
Это
пламя,
которое
зовет
желание.
Se
você
fosse
embora
Если
бы
ты
ушла,
Ao
menos
eu
teria
agora
По
крайней
мере,
у
меня
была
бы
сейчас
Uma
razão
especial
pra
lembrar
Особая
причина,
чтобы
помнить.
Mas
você
nunca
veio
Но
ты
так
и
не
пришла,
Sozinho
ainda
receio
В
одиночестве
я
все
еще
боюсь,
Se
esse
dia
virá
Настанет
ли
этот
день.
Dias
gelados,
me
sinto
cansado
Холодные
дни,
я
чувствую
себя
усталым,
A
vida
vaza
e
voa
Жизнь
утекает
и
летит,
Passa
e
não
perdoa
Проходит
и
не
прощает,
O
tempo
não
tem
compaixão
Время
не
знает
сострадания.
Você
foi
um
raio
no
âmago
Ты
была
как
удар
молнии
в
самое
сердце,
Um
momento
relâmpago
Мгновенной
вспышкой,
Uma
chama
intensa
ainda
ativa
e
densa
Интенсивным
пламенем,
все
еще
активным
и
плотным,
Agindo
em
minha
razão
Влияющим
на
мой
разум.
Como
num
lampejo,
o
fogo
de
um
beijo
Как
во
вспышке,
огонь
поцелуя
E
o
sangue
todo
a
se
inflamar
И
вся
кровь
воспламеняется,
Fluindo
em
minhas
veias
Течет
по
моим
венам,
Subindo
em
cadeia
Поднимается
всё
выше,
Pronto
a
transbordar
Готовая
выплеснуться
наружу.
O
que
eu
sinto
e
arde
em
segredo
То,
что
я
чувствую
и
что
тайно
горит
во
мне,
É
uma
chama
que
chama
desejo
Это
пламя,
которое
зовет
желание.
O
que
eu
sinto
e
arde
em
segredo
То,
что
я
чувствую
и
что
тайно
горит
во
мне,
É
uma
chama
que
se
chama
desejo
Это
пламя,
которое
называется
желанием.
É
uma
chama
que
chama
desejo
Это
пламя,
которое
зовет
желание.
Uma
chama
que
chama
desejo
Пламя,
которое
зовет
желание.
É
uma
chama
que
chama
desejo
Это
пламя,
которое
зовет
желание.
Uma
chama
que
chama
desejo
Пламя,
которое
зовет
желание.
É
uma
chama
que
chama
desejo
Это
пламя,
которое
зовет
желание.
O
que
eu
sinto
e
arde
em
segredo
То,
что
я
чувствую
и
что
тайно
горит
во
мне,
É
uma
chama
que
chama
desejo
Это
пламя,
которое
зовет
желание.
O
que
eu
sinto
e
arde
em
segredo
То,
что
я
чувствую
и
что
тайно
горит
во
мне,
É
uma
chama
que
chama
desejo
Это
пламя,
которое
зовет
желание.
É
uma
chama
que
chama
desejo
Это
пламя,
которое
зовет
желание.
Uma
chama
que
chama
desejo
Пламя,
которое
зовет
желание.
É
uma
chama
que
chama
desejo
Это
пламя,
которое
зовет
желание.
Uma
chama
que
chama
desejo
Пламя,
которое
зовет
желание.
É
uma
chama
que
chama
desejo
Это
пламя,
которое
зовет
желание.
Uma
chama
que
chama
desejo
Пламя,
которое
зовет
желание.
É
uma
chama...
Это
пламя...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fauzi Beydoun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.