Текст и перевод песни Tribo De Jah - Outras Cabeças
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outras Cabeças
Other Heads
Ei,
olhe
ao
redor
Hey,
look
around
Você
não
está
só
You're
not
alone
O
mundo
é
enorme
The
world
is
huge
O
mundo
é
diverso
The
world
is
diverse
Com
bilhões
de
cabeças
With
billions
of
heads
Em
todo
universo
In
the
whole
universe
Vagando
no
espaço
Wandering
in
space
Vagando
no
tempo
Wandering
in
time
Todas
orbitam
o
mesmo
epicentro
All
of
them
orbit
the
same
epicenter
Têm
um
só
principio
They
have
one
single
principle
Todas
descendem
de
um
só
espírito
They
all
descend
from
one
single
spirit
Do
qual
deriva
toda
a
árvore
divida
da
vida
From
which
derives
the
whole
divided
tree
of
life
No
fundo
somos
todos
um
só
l
Deep
down
we
are
all
one
Oriundos
do
mesmo
pó
Originated
from
the
same
dust
Somos
tantos,
somos
muitos
We
are
so
many,
we
are
many
Somos
um
e
somos
múltiplos
We
are
one
and
we
are
multiple
O
importante
é
perceber
The
important
thing
is
to
realize
Que
isso
tudo
é
pra
você
That
all
of
this
is
for
you
E
que
é
preciso
saber
And
that
it's
necessary
to
know
Compartilhar
e
conviver
com
How
to
share
and
live
with
Outras
cabeças,
outras
cabeças
Other
heads,
other
heads
Cabeças
são
caixas
Heads
are
boxes
Com
massas
encefálicas
With
encephalic
masses
Cérebro
e
cerebelo
Brain
and
cerebellum
Os
neurônios
são
os
elos
Neurons
are
the
links
Cabeças
são
rádios
Heads
are
radios
Transmissores
e
receptores
Transmitters
and
receivers
Locais
e
interdimensionais
Local
and
interdimensional
Emitem
e
captam
contínuos
sinai
Continuously
emitting
and
receiving
signals
Por
ondas
astrais
Through
astral
waves
Em
diversas
frequências
o
diversos
canais
In
several
frequencies
on
diverse
channels
Podem
ser
negativas
ou
positivas
They
can
be
negative
or
positive
Compulsivas
e
obsessivas
Compulsive
and
obsessive
Cabeças
pensantes,
mutantes,
maciças
Thinking
heads,
mutant,
massive
Cabeças
duras,
cabeças
moles
Hard
heads,
soft
heads
Cabeças
avessas,
divergentes,
indiferentes
Averse
heads,
divergent,
indifferent
Herméticas,
estéreis,
reacionárias
Hermetic,
sterile,
reactionary
Cabeças
frenéticas
ou
visionárias
Frantic
or
visionary
heads
É
preciso
lembrar
que
só
há
uma
verdade
It's
necessary
to
remember
that
there
is
only
one
truth
Porém,
muitos
conceitos
However,
many
concepts
Na
realidade,
nem
tudo
será
do
seu
jeito
In
reality,
not
everything
will
be
your
way
Porque
existem
muitas,
tantas,
quantas
Because
there
are
many,
many,
as
many
as
Outras
cabeças,
outras
cabeças
Other
heads,
other
heads
É
difícil
ver
através
da
nuvem
densa
e
espessa
It's
hard
to
see
through
the
thick,
dense
cloud
Que
nos
faz
nos
batermos
por
não
termos
That
makes
us
fight
because
we
don't
have
A
devida
clareza
The
right
clarity
De
enxergar
o
mundo,
no
fundo
To
see
the
world
in
depth
É
fruto
de
uma
só
consciência
It
is
the
fruit
of
one
single
conscience
E
que
a
ciência
da
vida
consiste
na
arte
da
coexistência
And
that
the
science
of
life
consists
in
the
art
of
coexistence
E
da
convivência
com
outras
cabeças
And
of
living
together
with
other
heads
Outras
cabeças,
outras
cabeças
Other
heads,
other
heads
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Ferreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.