Текст и перевод песни Tribo De Jah - Regueiros Guerreiros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regueiros Guerreiros
Warrior Reggae Artists
Mais
um
dia
se
levanta
Another
day
rises
Na
Jamaica
brasileira
In
Brazilian
Jamaica
Mais
uma
batalha
que
desperta
Another
battle
awakens
A
nação
regueira
The
reggae
nation
Eles
descem
dos
guetos
logo
cedo
They
descend
from
the
ghettos
early
in
the
morning
Se
concentram
nas
praças
e
ruas
do
centro
They
gather
in
the
squares
and
streets
of
the
center
Lavando,
vigiando
carros,
vendendo
jornais
Washing,
guarding
cars,
selling
newspapers
Construindo
prédios,
obras,
cuidando
de
casas
e
quintais
Building
buildings,
constructions,
taking
care
of
houses
and
backyards
São
menores,
maiores
brasileiros
They
are
minors,
major
Brazilians
São
os
dreads
verdadeiros
do
Maranhão
They
are
the
true
dreads
of
Maranhão
Regueiros
guerreiros
Warrior
reggae
artists
Dreads
verdadeiros
True
dreads
Regueiros
guerreiros
Warrior
reggae
artists
Do
Maranhão
From
Maranhão
Mais
um
dia
se
levanta
Another
day
rises
Na
Jamaica
brasileira
In
Brazilian
Jamaica
Mais
uma
batalha
que
desperta
Another
battle
awakens
A
nação
regueira
The
reggae
nation
Ninguém
jamais
parou
para
pensar
Nobody
ever
stopped
to
think
Na
sua
condição
de
cidadãos
com
direitos
About
their
condition
as
citizens
with
rights
Lutando
em
condições
desiguais
Fighting
in
unequal
conditions
Lutando
contra
preconceitos,
diferenças
sociais
Fighting
against
prejudices,
social
differences
Só
que
no
fim
de
semana
o
reggae
é
lei
But
on
the
weekend
reggae
is
the
law
No
toque,
no
pop,
no
espaço
In
the
touch,
in
the
pop,
in
the
space
Todo
regueiro
é
um
rei
Every
reggae
artist
is
a
king
Regueiros
guerreiros
Warrior
reggae
artists
Dreads
verdadeiros
True
dreads
Regueiros
guerreiros
Warrior
reggae
artists
Do
Maranhão
From
Maranhão
Ninguém
jamais
parou
para
pensar
Nobody
ever
stopped
to
think
Na
sua
condição
de
cidadãos
com
direitos
About
their
condition
as
citizens
with
rights
Lutando
em
condições
desiguais
Fighting
in
unequal
conditions
Lutando
contra
preconceitos,
diferenças
sociais
Fighting
against
prejudices,
social
differences
Só
que
no
fim
de
semana
o
reggae
é
a
lei
But
on
the
weekend
reggae
is
the
law
Dançando
um
reggae
na
Ilha
do
Amor,
São
Luís
do
Maranhão
Dancing
reggae
on
the
Island
of
Love,
São
Luís
do
Maranhão
Todo
regueiro
é
um
rei
Every
reggae
artist
is
a
king
Regueiros
guerreiros
Warrior
reggae
artists
Dreads
verdadeiros
True
dreads
Regueiros
guerreiros
Warrior
reggae
artists
Do
Maranhão
From
Maranhão
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FAUZI BEYDOUN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.