Текст и перевод песни Tribo da Periferia feat. Look - Magazine
Se
não
gosta
só
aceita
Если
вы
не
любите
принимает
только
Se
não
for
jogar,
nem
veste
a
peita
Если
не
играть,
не
одевает,
берет
подарок
из
пазухи
Tá
com
medo!
Então,
porque
veio?
Но
я
уже
боюсь!
Так
почему
пришел?
É
sempre
um
prazer,
amar
os
que
eu
odeio
Всегда
приятно,
ты
все,
что
я
ненавижу
Dinheiro
é
mato,
é
bom
Деньги
мату,
это
хорошо
Forrest
gump
é
mato
Форрест
гамп-это
mato
Por
mais
fatos
no
som
Больше
фактов
звук
Mais
som
é
fut,
é
fato
Больше
звука
fut,
это
факт
Sou
da
terra
da
cor,
sou
maloqueiro
nato
Я-земля
цвета,
я
maloqueiro
nato
Posso
morrer
de
amor,
mas
por
amor
eu
mato
Я
могу
умереть
от
любви,
но
любовь
я
убью
Início,
meio
e
uma
nova
história
Начальная,
средняя
и
новая
история
Não
comemora,
vai
ser
assim
a
partir
de
agora
Не
празднует,
будет
так
отныне
Não
incomoda,
só
vai
ficar
na
festa
os
foda
Не
надо,
будете
только
на
праздник
к
ебать
É
só
pros
foda,
vai
ser
assim
a
partir
de
agora
Только
профессионалы
ебать,
будет
так
отныне
A
vida
é
um
show
Жизнь,
это
шоу
E
às
vezes
é
bom
ver
se
já
começou
И
иногда
это
хорошо,
чтобы
увидеть,
если
уже
началось
Essa
magazine
roubou
Этот
magazine
украл
Essa
porra
é
um
jogo
irmão
Черт,
что
это
игра,
брат
Mas
jogar
com
os
fortes
é
só,
perigo
de
gol
cuzão
Но
играть
с
сильным
является
только
опасность
гол
мудак
Não
tenho
ouvido
pra
conversa
feia
Я
не
слышал
чтоб
разговор
уродливые
Nunca,
nunca
Никогда,
никогда
Igual
à
tribo
forma
a
sua
aldeia
Равно
колену
образом
свою
деревню
Maloqueiragem
corre
aqui
na
veia
Maloqueiragem
проходит
здесь,
в
вену
Dá
reação
em
cadeia
Дает
цепная
реакция
Faça
o
melhor
que
saiba
fazer
Делайте
лучшее,
что
знает
Que
eu
vou
jogar
o
jogo
como
tem
que
ser
Что
я
буду
играть
в
игру
как
должно
быть
Como
já
tenho
dito
Как
я
уже
говорил
Que
o
lugar
mais
bonito
Что
самое
красивое
место
Não
é
pobre,
não
é
rico
Не
бедные,
не
богатые
Pode
pá
tá
esquisito
Можно
лопатой,
ты
все
странно
Dois
palito
pro
conflito
Две
зубочистки
pro
конфликт
Tu
desiste,
eu
insisto
Ты,
сдается,
я
настаиваю
Tu
é
mito,
eu
existo
Ты-это
миф,
я
существую
A
vida
é
um
show
Жизнь,
это
шоу
E
às
vezes
é
bom
ver
se
já
começou
И
иногда
это
хорошо,
чтобы
увидеть,
если
уже
началось
Essa
magazine
roubou
Этот
magazine
украл
Essa
porra
é
um
jogo
irmão
Черт,
что
это
игра,
брат
Mas
jogar
com
os
fortes
é
só,
perigo
de
gol
cuzão
Но
играть
с
сильным
является
только
опасность
гол
мудак
Não
vim
sobreviver
pra
morrer
sem
nenhum
sentido
Пришел
не
выжить
умирать
без
смысла
Não
é
porque
eu
sou
da
noite
Не
потому,
что
я
ночью
Do
rolê
que
eu
vou
morrer
de
tiro
Do
rolê,
что
я
умру,
стрелялки
Tô
fudendo
por
você
Да
и
трахать
вас
Que
tá
pagando
pra
ver
meu
vacilo
Можешь
платить,
чтобы
увидеть
мой
vacilo
E
brindando
cada
passo
dado
И
тостов
с
каждым
шагом
Nesse
mundo
peregrino
В
этом
мире
паломник
Então
fala
a
missão,
que
eu
vou
porra
Тогда
обращайтесь
к
миссии,
я
буду
чертовски
Mais
um
moleque
graduado
Еще
один
мальчишка-выпускник
Que
foi
de
Sodoma
e
Gomorra
Что
было
Содома
и
Гоморры
Episódio,
agora
com
novos
negócios
Эпизод,
теперь
с
новыми
бизнес
E
somando
com
outros
sócios
И
суммирования
с
другими
соучастниками
O
que
passou
não
tem
remorso
То,
что
прошло,
не
имеет
угрызений
совести
E
vou
dando
o
passo
que
posso
И
я
буду
давать
тот
шаг,
который
я
могу
Mais
avisa
que
é
tudo
nosso
Подробнее
предупреждает
о
том,
что
это
все
наш
Só
quero
os
melhores
pedaços
Просто
хочу,
чтобы
лучшие
куски
Então
que
vai
ficar
com
os
destroços?
То,
что
останется
с
обломков?
A
vida
é
um
show
Жизнь,
это
шоу
E
às
vezes
é
bom
ver
se
já
começou
И
иногда
это
хорошо,
чтобы
увидеть,
если
уже
началось
Essa
magazine
roubou
Этот
magazine
украл
Essa
porra
é
um
jogo
irmão
Черт,
что
это
игра,
брат
Mas
jogar
com
os
fortes
é
só,
perigo
de
gol
cuzão
Но
играть
с
сильным
является
только
опасность
гол
мудак
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Duckjay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.