Текст и перевод песни Tribo da Periferia - Aniversário do Colombiano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aniversário do Colombiano
День рождения Колумбийца
Hoje
é
o
início
da
nossa
colônia
de
férias
Сегодня
начинается
наш
отпуск,
Salve
colombiano
Привет,
колумбиец,
Happy
birthday
to
you!
С
днем
рождения
тебя!
Oh
o
colombiano
О,
колумбиец,
No
comando
há
anos,
alegria
das
mina
У
руля
уже
много
лет,
радость
девчонок,
Respeito
dos
malandro
Уважаем
хулиганами,
Coleção
de
Judas,
carrasco
quer
seu
trono
Коллекция
Иуд,
палач
хочет
твой
трон,
Amor,
nem
de
puta,
fiel
só
o
engano
Любовь?
Даже
шлюхи
не
любят,
верен
только
обман.
Oh
o
colombiano,
no
comboio
passando
О,
колумбиец,
в
колонне
проезжает,
É
fumaça
pro
céu
e
o
"sonzera"
tocando
Дым
в
небо,
и
музыка
играет,
Então
"embrazea"
o
hidropônico
Так
что
забивай
гидропонику,
E
deixa
os
cu
falando
И
пусть
все
говорят,
Que
o
mundo
é
professor
e
conscientiza
os
insano
Что
мир
— учитель,
и
вразумляет
безумцев.
E
que
material
bélico
promove
a
segurança
И
что
оружие
обеспечивает
безопасность,
Artefato
faz
feliz
quem
não
teve
infância
Оружие
радует
тех,
у
кого
не
было
детства,
Mas
que
parte
da
esperança,
morre
Но
часть
надежды
умирает,
Se
por
na
balança
a
ambição,
ganância
Если
на
весы
положить
амбиции,
жадность,
Dinheiro
na
mão,
fumaça
Деньги
в
руках,
дым.
Voou,
vida
de
ladrão
é
vendaval
Улетело,
жизнь
вора
— ураган,
Poucos
sobreviveram
a
tempestade
no
quintal
Не
многие
пережили
бурю
во
дворе,
Voou,
vida
de
ladrão
é
vendaval
Улетело,
жизнь
вора
— ураган,
Poucos
sobreviveram
a
tempestade
no
quintal
Не
многие
пережили
бурю
во
дворе,
Voou,
hoje
vai
ter
festa
na
Colômbia
Улетело,
сегодня
будет
праздник
в
Колумбии,
Aniversário
do
colombiano
День
рождения
колумбийца,
Voou,
hoje
vai
ter
festa
na
Colômbia
Улетело,
сегодня
будет
праздник
в
Колумбии,
Aniversário
do
colombiano
День
рождения
колумбийца,
Voou,
hoje
vai
ter
festa
na
Colômbia
Улетело,
сегодня
будет
праздник
в
Колумбии,
Aniversário
do
colombiano
День
рождения
колумбийца,
Voou,
hoje
vai
ter
festa
na
Colômbia
Улетело,
сегодня
будет
праздник
в
Колумбии,
Aniversário
do
colombiano
День
рождения
колумбийца,
Onze
da
noite,
feliz
em
ver
a
rua
Одиннадцать
вечера,
рад
видеть
улицу,
Embelezando
a
quebra,
a
fogueira
e
a
lua
Украшают
район,
костер
и
луна,
Os
moleque
de
bike
subindo
na
principal
Пацаны
на
великах
поднимаются
по
главной,
É
o
palco
atual
da
resistência
marginal
Это
нынешняя
сцена
маргинального
сопротивления.
Ah,
vários
carro
transitando
na
quebrada
Ах,
много
машин
едет
по
району,
Sexta-feira
é
mato
vê
colômbia
disfarçada
В
пятницу
вечером
трудно
не
заметить
замаскированную
Колумбию,
Populosa,
incontrolável,
madrugada
indomável
Многолюдная,
неуправляемая,
неукротимая
ночь,
Onde
tem
colombiano,
as
piranha
é
inevitável
Где
есть
колумбиец,
там
шлюхи
неизбежны,
Oh
lugar,
não
importa
se
o
copo
é
descartável
О,
место,
неважно,
одноразовый
ли
стакан,
Aqui
não
tem
piscina,
mas
tá
massa
Здесь
нет
бассейна,
но
все
круто,
Oh
lugar,
dos
corre,
das
Patrícia
invejável
О,
место,
беготни,
завидующих
Патриций,
Aproveita
que
essa
vida
passa!
Наслаждайся,
ведь
эта
жизнь
проходит!
Voou,
hoje
vai
ter
festa
na
Colômbia
Улетело,
сегодня
будет
праздник
в
Колумбии,
Aniversário
do
colombiano
День
рождения
колумбийца,
Voou,
hoje
vai
ter
festa
na
Colômbia
Улетело,
сегодня
будет
праздник
в
Колумбии,
Aniversário
do
colombiano
День
рождения
колумбийца,
Voou,
hoje
vai
ter
festa
na
Colômbia
Улетело,
сегодня
будет
праздник
в
Колумбии,
Aniversário
do
colombiano
День
рождения
колумбийца,
Voou,
hoje
vai
ter
festa
na
Colômbia
Улетело,
сегодня
будет
праздник
в
Колумбии,
Aniversário
do
colombiano
День
рождения
колумбийца.
Oh
o
colombiano,
kamika-z,
Mizuno
О,
колумбиец,
камикадзе,
Mizuno,
E
o
pescoço
de
ganso,
não
tem
nem
pro
consumo
И
гусиная
шея,
даже
для
потребления
нет,
Maloqueiro
júnior
quer
derrubar
o
castelo
Молодой
бандит
хочет
разрушить
замок,
Até
paga
pra
ver
colombiano
de
chinelo
Даже
заплатит,
чтобы
увидеть
колумбийца
в
шлепанцах,
Ô
Vidinha
de
morcego,
vem
pra
tirar
o
sossego
О,
жизнь
летучей
мыши,
приходит,
чтобы
нарушить
покой,
Quer
ver
o
Colômbia
cego,
é
desafeto
entrar
no
frevo
Хочет
увидеть
Колумбию
слепой,
неприятель
вступает
в
бой,
E
tá
chovendo
isqueiro,
troianos
e
grego
И
льет
дождь
из
зажигалок,
троянцев
и
греков,
A
festa
é
pros
guerreiro,
não
é
pros
covarde
Праздник
для
воинов,
не
для
трусов,
Vim
pra
prega
lealdade
nessa
terra
de
piranha
Пришел,
чтобы
проповедовать
верность
в
этой
земле
стерв,
Mundin
de
vaidade,
covardia,
perde
e
ganha
Мир
тщеславия,
трусости,
потерь
и
побед,
Colômbia
tá
de
quebrada,
com
a
vida
que
muitos
sonha
Колумбия
сломлена,
с
жизнью,
о
которой
многие
мечтают,
Mas
não
é
só
fumar
maconha
na
quina
e
mostrar
coronha
Но
это
не
только
курить
травку
на
углу
и
показывать
ствол.
Voou,
vida
de
ladrão
é
vendaval
Улетело,
жизнь
вора
— ураган,
Poucos
sobreviveram
a
tempestade
no
quintal
Не
многие
пережили
бурю
во
дворе,
Voou,
vida
de
ladrão
é
vendaval
Улетело,
жизнь
вора
— ураган,
Poucos
sobreviveram
a
tempestade
no
quintal
Не
многие
пережили
бурю
во
дворе.
Voou,
vida
de
ladrão
é
vendaval
Улетело,
жизнь
вора
— ураган,
Poucos
sobreviveram
a
tempestade
no
quintal
Не
многие
пережили
бурю
во
дворе,
Voou,
vida
de
ladrão
é
vendaval
Улетело,
жизнь
вора
— ураган,
Poucos
sobreviveram
a
tempestade
no
quintal
Не
многие
пережили
бурю
во
дворе.
Voou,
hoje
vai
ter
festa
na
Colômbia
Улетело,
сегодня
будет
праздник
в
Колумбии,
Aniversário
do
colombiano
День
рождения
колумбийца,
Voou,
hoje
vai
ter
festa
na
Colômbia
Улетело,
сегодня
будет
праздник
в
Колумбии,
Aniversário
do
colombiano
День
рождения
колумбийца,
Voou,
hoje
vai
ter
festa
na
Colômbia
Улетело,
сегодня
будет
праздник
в
Колумбии,
Aniversário
do
colombiano
День
рождения
колумбийца,
Voou,
hoje
vai
ter
festa
na
Colômbia
Улетело,
сегодня
будет
праздник
в
Колумбии,
Aniversário
do
colombiano
День
рождения
колумбийца,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tribo Da Periferia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.