Tribo da Periferia - O Retorno é Lei - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tribo da Periferia - O Retorno é Lei




O Retorno é Lei
Возвращение — закон
O retorno é lei
Возвращение закон
Não fala pra ninguém que eu bem
Никому не говори, что у меня всё хорошо
Eles disseram que era fase, eu zerei
Они говорили, что это этап, я его прошёл
Eles erraram outra vez
Они снова ошиблись
Se eu for ofuscar o meu brilho, pra brilhar o alheio
Если я буду скрывать свой блеск, только чтобы сиял чужой,
Nem honrei esses pés descalços no barro vermelho
То не почтил эти босые ноги в красной глине
andei sujo demais, e parar na lama
Я и так был слишком грязным, и снова падать в грязь
Não quero a fama, ser residente em verão de Havana
Мне не нужна слава, я просто хочу жить летом на Гаване
E foda-se! Minha mente é insana
И плевать! Мой разум безумен
Eu sou tipo a lombra da nine-nine nas dona
Я как тень девятимиллиметрового у девчонок
Fernando curtindo Jackson Five em Vegas
Фернандо кайфует под Jackson Five в Вегасе
Enquanto, às cegas, um beck na nave emociona
Пока, вслепую, косяк в тачке волнует
O melhor perfume na pior história
Лучший парфюм в худшей истории
O pior convite pra melhor festa da quebra
Худшее приглашение на лучшую вечеринку в трущобах
Um trago na lancha, um drinkzin' no barraco
Глоток на яхте, коктейльчик в лачуге
Porque o que importa não é o que faço
Потому что важно не то, что я делаю
É como eu faço essa merda
А как я делаю эту хрень
Ideia de favela pros favela New Era
Идея из фавел для фавел Новой Эры
Quando o rap ainda era rap, eu também tava na guerra
Когда рэп был еще рэпом, я тоже был на войне
Mas se hoje a nave acelera, oh, desculpa, galera
Но если сегодня тачка разгоняется, о, извините, народ
Mas o caminho do fracasso nunca foi a miséria
Но путь к провалу никогда не была нищета
Porque eu vim dela, e
Потому что я вышел из неё, и
Avistei um manicômio sóbrio no breu
Увидел трезвый дурдом во тьме
Onde os sábios são mais fracassados do que eu
Где мудрецы более неудачливы, чем я
Que sou o símbolo do erro
Который являюсь символом ошибки
Competente pelo fardo que me deu
Справляюcь с бременем, которое мне дали
muito bem!
У меня всё отлично!
muito bem!
У меня всё отлично!
muito bem!
У меня всё отлично!
Quis me julgar porque ela de pouca roupa (quê?)
Хотел осудить меня, потому что она в откровенной одежде (что?)
Posso ser alvo, suas chances são remotas
Я могу быть мишенью, но твои шансы ничтожны
Começa outra, que ontem foi louça
Начинай другую, вчерашний день посуда
Que eu vou seguindo a melodia que sufoca
А я следую мелодии, которая душит
Então, neguin', acelera daquela era
Так что, братан, разгоняйся из той эры
Vi favela e nutella na mesma guerra, chorando de amor
Видел фавелы и нутеллу на одной войне, плачущих от любви
uma ideia sincera, quem venera a miséria
Только искренняя идея, кто почитает нищету
Não merece a mera opinião, quem eu era, o que sou
Не заслуживает простого мнения, кем я был, кто я есть
E os planos fluindo
И планы текут
Fumaça vai subindo
Дым поднимается
A meta é dever nada pra ninguém
Цель никому ничего не быть должным
vim pra te lembrar
Я пришел только, чтобы напомнить тебе
muito bem!
У меня всё отлично!
muito bem!
У меня всё отлично!
muito bem!
У меня всё отлично!





Авторы: Tribo Da Periferia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.