Текст и перевод песни Tricarico - Apri gli occhi
Apri gli occhi
Open Your Eyes
Mi
chiedi
perché
tengo
chiusi
i
miei
occhi
You're
asking
me
why
I
keep
my
eyes
closed
Ho
fatto
un
sogno
e
non
voglio
più
aprirli
I
had
a
dream
and
I
don't
want
to
open
them
anymore
Ognuno
aveva
una
casa
accogliente
Everyone
had
a
welcoming
home
Tutto
quanto
gli
occorreva
per
vivere
Everything
they
needed
to
live
Niente
più
guerra,
solo
pace
tra
la
gente
No
more
war,
only
peace
among
the
people
Niente
più
odio
solamente
cose
bellissime
No
more
hatred,
only
beautiful
things
Niente
tristezza
e
la
felicità
nel
cuore
No
more
sadness
and
happiness
in
the
heart
E
poi
ho
visto
cose
che
non
ho
mai
visto
And
then
I
saw
things
I
had
never
seen
before
A
raccontarle
non
ci
credesti
mai
You
would
never
believe
it
if
I
told
you
Luci
e
colori
e
tanta
gioia
Lights
and
colors
and
so
much
joy
Non
apro
gli
occhi
perché
ho
paura
I
don't
open
my
eyes
because
I'm
afraid
Che
non
sia
vero
quel
che
ho
visto
in
sogno
That
what
I
saw
in
my
dream
is
not
true
Ma
un
miracolo
ognuno
ne
ha
diritto
But
everyone
has
the
right
to
a
miracle
Magari
è
il
mio
giorno,
è
il
mio
turno
Maybe
it's
my
day,
my
turn
Apri
gli
occhi
anche
tu
Open
your
eyes,
too
E
sogna
insieme
a
me
And
dream
with
me
Apri
gli
occhi
e
sognerò
con
te
Open
your
eyes
and
I'll
dream
with
you
E
se
siamo
in
tre
And
if
there
are
three
of
us
Io,
il
sogno
e
te
Me,
the
dream
and
you
Un
miracolo
allora
succederà
Then
a
miracle
will
happen
E
chiedi
perché
tengo
chiusi
i
miei
occhi
And
you
ask
me
why
I
keep
my
eyes
closed
Ho
fatto
un
sogno
e
non
voglio
più
aprirli
I
had
a
dream
and
I
don't
want
to
open
them
anymore
Andava
sempre
tutto
bene
Everything
was
always
okay
Un'armonia
universale
A
universal
harmony
Che
ci
curava
come
un
figlio
cieca
d'ira
That
cured
us
like
a
son
blind
with
rage
Non
apro
gli
occhi
perché
ho
paura
I
don't
open
my
eyes
because
I'm
afraid
Che
non
sia
vero
quel
che
ho
visto
in
sogno
That
what
I
saw
in
my
dream
is
not
true
Ma
un
miracolo
ognuno
ne
ha
diritto
But
everyone
has
the
right
to
a
miracle
Magari
è
il
tuo
giorno,
è
il
tuo
turno
Maybe
it's
your
day,
your
turn
Apri
gli
occhi
anche
tu
Open
your
eyes,
too
E
sogna
insieme
a
me
And
dream
with
me
Apri
gli
occhi
e
sognerò
con
te
Open
your
eyes
and
I'll
dream
with
you
E
se
siamo
in
tre
And
if
there
are
three
of
us
Io,
il
sogno
e
te
Me,
the
dream
and
you
Un
miracolo
allora
succederà
Then
a
miracle
will
happen
Apri
gli
occhi
anche
tu
Open
your
eyes,
too
E
sogna
insieme
a
me
And
dream
with
me
Apri
gli
occhi
e
sognerò
con
te
Open
your
eyes
and
I'll
dream
with
you
Mi
chiedi
perché
tengo
chiusi
i
miei
occhi
You're
asking
me
why
I
keep
my
eyes
closed
Ho
fatto
un
sogno
e
non
voglio
più
aprirli
I
had
a
dream
and
I
don't
want
to
open
them
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.