Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Occhi blu
Blue eyes (Occhi blu)
Ecco
ora
esco
ora
vado
a
far
la
spesa
Here
I
go
out
now
I
go
to
buy
groceries
Sopra
la
mia
macchinina
un
poco
blu
e
arancione
On
my
little
blue
and
orange
car
Ecco
ora
è
rosso
e
io
mi
fermo
un
po'
in
ritardo
Here
it
is
now
red
and
I
stop
a
little
late
E
una
macchinina
un
po'
brutta
pum
pum
pum
mi
viene
addosso
And
a
little
ugly
car
thump
thump
thump
hits
me
E
sa
un
poco
il
colpo
e
lo
spavento
fanno
il
resto
And
a
little
bit
the
blow
and
the
fright
do
the
rest
Io
scendo
e
dico
ora
forse
è
meglio
vado
al
pronto
soccorso
I
leave
and
say
maybe
now
I
go
to
the
first
aid
E
la
signora
dice
dice:
mi
faccia
sapere
And
the
lady
says
let
me
know
Dentro
a
me
penso
sta
stronza,
un'altra
volta,
un'altra
stronza
Inside
I
think
this
jerk,
again,
another
jerk
E
prendo
il
numerino
l'ospedale
non
è
bello
And
I
take
the
number
the
hospital
is
not
beautiful
Tre
tre
giorni
è
uno
strappo,
la
sua
schiena
non
è
rotta
Three
three
days
is
a
sprain,
your
back
is
not
broken
Viva
la
vita,
viva
l'amore,
viva
il
tuo
sapore
Long
live
life,
long
live
love,
long
live
its
flavor
Viva
ogni
istante
e
viva
ogni
momento,
ogni
passaggio
Long
live
every
moment
and
every
passage
E
ogni
varco,
ogni
raggio,
ogni
soffio
di
vento,
And
every
gap,
every
ray,
every
breath
of
wind,
Viva
anche
l'inverno
e
viva
il
tramonto
Long
live
winter
too
and
long
live
the
sunset
E
viva
ora
l'estate
che
ha
portato
l'estate
And
long
live
now
the
summer
that
has
brought
summer
E
viva
l'immenso
che
mi
porto
dentro
And
long
live
the
immense
that
I
carry
within
Ecco
ora
esco
vado
via
dall'ospedale
son
turbato,
Here
I
go
now
I
leave
the
hospital
I
am
upset,
Sono
stanco
infelice
e
amareggiato
I
am
tired
unhappy
and
embittered
Ieri
sera
guardavo
le
ballerine
mezze
nude
Yesterday
evening
I
watched
half-naked
dancers
Ora
un
attimo
e
rischiavo
di
rimaner
paralizzato
Now
for
a
moment
and
I
risked
being
paralyzed
E
allora
cosa
ho
imparato
dico
che
cos'ho
imparato:
And
so
what
have
I
learned
do
I
say
what
have
I
learned:
Che
voglio
sapere
almeno
un
poco
That
I
want
to
know
at
least
a
little
Quello
che
voglio
fare
quel
che
voglio
inventare
What
do
I
want
to
do
what
do
I
want
to
invent
Allora
così
tranquillamente
vorrò
morire
e
ricominciare
Then
so
rest
assured
I
will
want
to
die
and
start
over
In
un
cielo
in
un
fiore,
in
una
spiaggia
o
in
paradiso
In
a
sky
in
a
flower,
on
a
beach
or
in
paradise
Non
so
dove,
non
so
come,
I
don't
know
where,
I
don't
know
how,
Ma
io
lo
so
che
non
c'è
fine!
But
I
know
there
is
no
end!
Viva
la
vita,
viva
l'amore,
viva
il
tuo
sapore
Long
live
life,
long
live
love,
long
live
its
flavor
Viva
ogni
istante
e
viva
ogni
momento
e
ogni
passaggio
Long
live
every
moment
and
every
passage
E
ogni
varco,
ogni
raggio,
ogni
soffio
di
vento,
And
every
gap,
every
ray,
every
breath
of
wind,
Viva
anche
l'inverno
e
viva
il
tramonto
Long
live
winter
too
and
long
live
the
sunset
E
viva
ora
l'estate
che
ha
portato
l'estate
And
long
live
now
the
summer
that
has
brought
summer
E
viva
l'immenso
che
mi
porto
dentro
And
long
live
the
immense
that
I
carry
within
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Tricarico
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.