Текст и перевод песни Tricarico - Riattaccare i bottoni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Riattaccare i bottoni
Sewing on the Buttons
Un
grande
amore
ti
può
aiutare
A
great
love
can
help
you
Quando
tutto
sembra
cadere
When
everything
seems
to
be
crashing
down
A
rialzarti...
To
pick
yourself
up...
A
ricominciare...
To
make
a
new
start...
Senza
una
guerra
Without
a
fight
Ricostruire...
To
build
back
up...
Guarda
questo
mondo
com'è
bello
sembra
che
Look
at
this
world,
how
beautiful
it
seems,
as
if
Sia
stato
fatto
proprio
adesso
e
da
te
It
was
made
just
now
and
by
you
Con
un
po'
di
tempo
e
di
fatica
insieme
a
me
With
a
little
bit
of
time
and
effort
together
with
me
Lo
realizzeremo
insieme
noi.
We
will
make
it
happen
together.
Una
crisi
indubbiamente
A
crisis
without
a
doubt
Turba
l'anima
e
la
mente
Troubles
the
soul
and
the
mind
Rammendare
i
calzini
Mending
the
socks
Riattaccare
i
bottoni
Sewing
on
the
buttons
Come
faceva
mia
nonna
Like
my
grandmother
used
to
do
Dopo
una
guerra
mondiale
After
a
world
war
Un
grande
amore
indubbiamente
A
great
love
without
a
doubt
Rende
la
vita
più
sorpendente
Makes
life
more
extraordinary
Nella
buona,
nella
cattiva
sorte
In
good
times
and
in
bad
Si
affina
l'ingegno
nella
tempesta
One's
wit
is
honed
in
the
storm
Guarda
questo
mondo
com'è
bello
sembra
che
Look
at
this
world,
how
beautiful
it
seems,
as
if
Sia
stato
fatto
proprio
adesso
e
da
te
It
was
made
just
now
and
by
you
Con
un
po'
di
tempo
e
di
fatica
insieme
a
me
With
a
little
bit
of
time
and
effort
together
with
me
Lo
realizzeremo
insieme...
We
will
make
it
happen
together...
Guarda
questo
mondo
com'è
bello
sembra
che
Look
at
this
world,
how
beautiful
it
seems,
as
if
Sia
stato
fatto
proprio
adesso
e
da
te
It
was
made
just
now
and
by
you
Con
un
po'
di
tempo
e
di
fatica
insieme
a
me
With
a
little
bit
of
time
and
effort
together
with
me
Lo
realizzeremo
insieme
noi...
We
will
make
it
happen
together...
E
io
ci
credo
ancora
And
I
still
believe
Sì
io
ci
credo
ancora
Yes,
I
still
believe
Che
l'uomo
impara
That
man
learns
Che
l'uomo
migliora
That
man
improves
E
io
ci
credo
ancora
And
I
still
believe
Sì
io
ci
credo
ancora
Yes,
I
still
believe
Che
l'uomo
impara
That
man
learns
Che
l'uomo
miglioraaa...
That
man
improooves...
Guarda
questo
mondo
com'è
bello
sembra
che
Look
at
this
world,
how
beautiful
it
seems,
as
if
Sia
stato
fatto
proprio
adesso
e
da
te
It
was
made
just
now
and
by
you
Con
un
po'
di
tempo
e
di
fatica
insieme
a
me
With
a
little
bit
of
time
and
effort
together
with
me
Lo
realizzeremo
insieme
noi...
We
will
make
it
happen
together...
...io
e
te...
...you
and
I...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Tricarico
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.