Текст и перевод песни Tricarico - Riattaccare i bottoni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Riattaccare i bottoni
Заново пришивать пуговицы
Un
grande
amore
ti
può
aiutare
Большая
любовь
может
помочь
тебе,
Quando
tutto
sembra
cadere
Когда
всё,
кажется,
рушится,
A
rialzarti...
Вновь
подняться...
A
ricominciare...
Начать
всё
заново...
Senza
una
guerra
Без
войны
Ricostruire...
Всё
восстановить...
Guarda
questo
mondo
com'è
bello
sembra
che
Посмотри,
как
прекрасен
этот
мир,
словно
Sia
stato
fatto
proprio
adesso
e
da
te
Он
создан
вот
сейчас
и
тобой,
Con
un
po'
di
tempo
e
di
fatica
insieme
a
me
С
небольшой
затратой
времени
и
сил,
вместе
со
мной
Lo
realizzeremo
insieme
noi.
Мы
построим
его
вместе.
Una
crisi
indubbiamente
Кризис,
несомненно,
Turba
l'anima
e
la
mente
Тревожит
душу
и
разум,
Rammendare
i
calzini
Заштопать
носки,
Riattaccare
i
bottoni
Заново
пришить
пуговицы,
Come
faceva
mia
nonna
Как
делала
моя
бабушка
Dopo
una
guerra
mondiale
После
мировой
войны.
Un
grande
amore
indubbiamente
Большая
любовь,
несомненно,
Rende
la
vita
più
sorpendente
Делает
жизнь
удивительней,
Nella
buona,
nella
cattiva
sorte
В
счастье
и
в
горе,
Si
affina
l'ingegno
nella
tempesta
Изощряется
ум
в
бурю.
Guarda
questo
mondo
com'è
bello
sembra
che
Посмотри,
как
прекрасен
этот
мир,
словно
Sia
stato
fatto
proprio
adesso
e
da
te
Он
создан
вот
сейчас
и
тобой,
Con
un
po'
di
tempo
e
di
fatica
insieme
a
me
С
небольшой
затратой
времени
и
сил,
вместе
со
мной
Lo
realizzeremo
insieme...
Мы
построим
его
вместе...
Guarda
questo
mondo
com'è
bello
sembra
che
Посмотри,
как
прекрасен
этот
мир,
словно
Sia
stato
fatto
proprio
adesso
e
da
te
Он
создан
вот
сейчас
и
тобой,
Con
un
po'
di
tempo
e
di
fatica
insieme
a
me
С
небольшой
затратой
времени
и
сил,
вместе
со
мной
Lo
realizzeremo
insieme
noi...
Мы
построим
его
вместе...
E
io
ci
credo
ancora
И
я
всё
ещё
верю,
Sì
io
ci
credo
ancora
Да,
я
всё
ещё
верю,
Che
l'uomo
impara
Что
человек
учится,
Che
l'uomo
migliora
Что
человек
становится
лучше,
E
io
ci
credo
ancora
И
я
всё
ещё
верю,
Sì
io
ci
credo
ancora
Да,
я
всё
ещё
верю,
Che
l'uomo
impara
Что
человек
учится,
Che
l'uomo
miglioraaa...
Что
человек
становится
лучше...
Guarda
questo
mondo
com'è
bello
sembra
che
Посмотри,
как
прекрасен
этот
мир,
словно
Sia
stato
fatto
proprio
adesso
e
da
te
Он
создан
вот
сейчас
и
тобой,
Con
un
po'
di
tempo
e
di
fatica
insieme
a
me
С
небольшой
затратой
времени
и
сил,
вместе
со
мной
Lo
realizzeremo
insieme
noi...
Мы
построим
его
вместе...
...io
e
te...
...я
и
ты...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Tricarico
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.