Tricarico - Sommergibile blu - перевод текста песни на немецкий

Sommergibile blu - Tricaricoперевод на немецкий




Sommergibile blu
Blaues U-Boot
E io non entrate in questo posto
Und ich kommt nicht an diesen Ort heran
E io la vendetta sara' lenta
Und ich die Rache wird langsam sein
E io mi avevano drogato
Und ich sie hatten mich unter Drogen gesetzt
E io li vedevo avvicinarsi
Und ich ich sah sie näherkommen
E io ho sentito i loro piani
Und ich ich habe ihre Pläne gehört
E io io andavo eliminato
Und ich ich sollte eliminiert werden
E poi le difese azzerate
Und dann die Verteidigung auf Null gesetzt
E cosi' hanno invaso il mio regno
Und so sind sie in mein Reich eingedrungen
Ma qui la sera tornera'...in un posto che non sa
Aber hier wird der Abend wiederkehren... an einem Ort, den er nicht kennt
Bella merda la realta'...e guardava tutto la'
Schöne Scheiße, die Realität... und er sah alles dort drüben
E pensava non è qua... era la felicita'
Und dachte, es ist nicht hier... es war das Glück
Alzate il ponte levatoio... chiudete tutte le inferiate... puntate i cannoni e preparatevi al fuoco
Zieht die Zugbrücke hoch... schließt alle Gitter... richtet die Kanonen aus und macht euch bereit zum Feuern
Non fate entrare nessuno... nessuno...
Lasst niemanden herein... niemanden...
E io c'era il sangue dappertutto
Und ich überall war Blut
E io c'era troppa confusione
Und ich es herrschte zu viel Durcheinander
E io io con la bandiera bianca
Und ich ich mit der weißen Fahne
E io m'han sparato e sono morto
Und ich sie haben auf mich geschossen und ich bin gestorben
Ma qui la sera tornera'...in un posto che non sa
Aber hier wird der Abend wiederkehren... an einem Ort, den er nicht kennt
Bella merda la realta'...e guardava tutto la'
Schöne Scheiße, die Realität... und er sah alles dort drüben
E pensava non è qua... era la felicita'
Und dachte, es ist nicht hier... es war das Glück
Non esiste neanche qua e ora non sono triste
Es existiert nicht einmal hier und jetzt bin ich nicht traurig
Sistemiam le tapparelle e non te lo diro' piu'
Lasst uns die Rollläden richten, und ich werde es dir nicht mehr sagen
E aveva gli occhi blu eran belli gli occhi blu
Und sie hatte blaue Augen, schön waren die blauen Augen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.