Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voglio
te,
voglio
te,
vorrei
esser
più
bella
Ich
will
dich,
ich
will
dich,
ich
möchte
für
dich
besser
sein
Sui
miei
tacchi
più
alti
sembrarti
una
donna
Mich
größer
machen,
um
dir
ein
Mann
zu
sein
Voglio
te,
perché
c'è
qualche
cosa
in
me
Ich
will
dich,
denn
da
ist
etwas
in
mir
Che
non
so,
non
capisco,
non
rido
e
non
piango
Das
ich
nicht
kenne,
nicht
verstehe,
ich
lache
nicht
und
weine
nicht
E
tu
sei
per
me
qualche
cosa
che
non
c'è
Und
du
bist
für
mich
etwas,
das
nicht
da
ist
E
tu
sei
per
me
qualche
cosa
che
c'è
Und
du
bist
für
mich
etwas,
das
da
ist
è
l'amore
dove
non
c'era
il
sole
Es
ist
die
Liebe,
wo
keine
Sonne
war
Per
me,
per
te,
io
vorrei
fosse
per
sempre
Für
mich,
für
dich,
ich
wünschte,
es
wäre
für
immer
Il
sentimento
che
ora
provo
Das
Gefühl,
das
ich
jetzt
empfinde
Tu
hai
cambiato
tutto
il
mio
mondo
Du
hast
meine
ganze
Welt
verändert
L'hai
reso
grande
libero
immenso
Hast
sie
groß,
frei,
unermesslich
gemacht
Come
la
pioggia
fiorisce
il
campo
Wie
der
Regen
das
Feld
erblühen
lässt
Così
splendente
io
tra
la
gente
So
strahlend
ich
unter
den
Leuten
Non
ho
paura
se
tu
mi
guardi
Ich
habe
keine
Angst,
wenn
du
mich
ansiehst
Voglio
te,
voglio
te
perché
sei
la
mia
forza
Ich
will
dich,
ich
will
dich,
denn
du
bist
meine
Stärke
Voglio
te,
voglio
te
perché
sei
la
mia
roccia
Ich
will
dich,
ich
will
dich,
denn
du
bist
mein
Fels
Voglio
te,
perché
c'è
qualche
cosa
in
me
Ich
will
dich,
denn
da
ist
etwas
in
mir
Che
se
no
svanirebbe,
si
perderebbe
Das
sonst
verschwinden
würde,
verloren
ginge
Hai
reso
il
giorno
color
dell'oro
Du
hast
den
Tag
golden
gefärbt
Per
te
compaio
e
poi
scompaio
Für
dich
erscheine
ich
und
verschwinde
dann
Immaginando
come
d'incanto
Mir
vorstellend,
wie
durch
einen
Zauber
Tutta
la
vita
io
al
tuo
fianco
Das
ganze
Leben
ich
an
deiner
Seite
Innamorata
profuma
l'aria
Verliebt,
so
duftet
die
Luft
Ma
immaginare
ora
non
basta
Aber
sich
vorstellen
reicht
jetzt
nicht
Vorrei
baciarti,
accarezzarti
Ich
möchte
dich
küssen,
dich
streicheln
Se
tu
mi
ami,
dimmelo
adesso.
Wenn
du
mich
liebst,
sag
es
mir
jetzt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Tricarico
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.