Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vita tranquilla
Ruhiges Leben
Ho
sempre
pensato
Ich
habe
immer
gedacht
Quando
avrò
questo
sarò
saziato
Wenn
ich
das
habe,
werde
ich
satt
sein
Ma
poi
avevo
questo,
ed
era
lo
stesso
Aber
dann
hatte
ich
es,
und
es
war
dasselbe
Ho
sempre
pensato
Ich
habe
immer
gedacht
Troverò
il
mare
e
sarò
bagnato
Ich
werde
das
Meer
finden
und
nass
sein
Il
mare
ho
trovato,
ma
nulla
è
cambiato...
nulla
Das
Meer
habe
ich
gefunden,
aber
nichts
hat
sich
geändert...
nichts
Che
cosa
è
che
io
aspetto
Worauf
warte
ich?
Io...
voglio
una
vita
tranquilla
Ich...
ich
will
ein
ruhiges
Leben
Perché
è
da
quando
sono
nato
Denn
seit
ich
geboren
bin
Che
son
spericolato
Bin
ich
waghalsig
Io...
voglio
una
vita
serena
Ich...
ich
will
ein
friedliches
Leben
Perché
è
da
quando
sono
nato
che
è
Denn
seit
ich
geboren
bin,
ist
es
Disperata,
spericolata
Verzweifelt,
waghalsig
Però
libera,
verde
sconfinata
Aber
frei,
grenzenlos
grün
Io
dovrei...
no,
non
dovrei
Ich
sollte...
nein,
sollte
ich
nicht
Ho
sempre
pensato
Ich
habe
immer
gedacht
Quando
avrò
il
cielo
sarò
stellato
Wenn
ich
den
Himmel
habe,
werde
ich
voller
Sterne
sein
Divenni
una
stella,
ma
ero
lo
stesso
Ich
wurde
ein
Stern,
aber
ich
war
derselbe
Sempre
lo
stesso
Immer
derselbe
Ho
sempre
pensato
Ich
habe
immer
gedacht
Troverò
lei
e
sarò
rinato
Ich
werde
sie
finden
und
wiedergeboren
sein
Lei
ho
trovato,
qualcosa
è
cambiato
Sie
habe
ich
gefunden,
etwas
hat
sich
geändert
Qualcosa
è
cambiato
(qualcosa)
Etwas
hat
sich
geändert
(etwas)
L'ultima
illusione
non
è
svanita
Die
letzte
Illusion
ist
nicht
verschwunden
Io
libero
per
sempre
Ich
frei
für
immer
Io...
voglio
una
vita
tranquilla
(la
la
la)
Ich...
ich
will
ein
ruhiges
Leben
(la
la
la)
Perché
è
da
quando
son
nato
che
sono
spericolato
Denn
seit
ich
geboren
bin,
bin
ich
waghalsig
Io...
voglio
una
vita
serena
(na
na
na)
Ich...
ich
will
ein
friedliches
Leben
(na
na
na)
Perché
è
da
quando
son
nato,
che
è
Denn
seit
ich
geboren
bin,
ist
es
Disperata,
spericolata
Verzweifelt,
waghalsig
Però
libera,
verde
sconfinata
Aber
frei,
grenzenlos
grün
Io
dovrei...
no,
non
dovrei
Ich
sollte...
nein,
sollte
ich
nicht
Io...
voglio
una
vita
tranquilla
(la
la)
Ich...
ich
will
ein
ruhiges
Leben
(la
la)
Perché
è
da
quando
son
nato
che
sono
spericolato
Denn
seit
ich
geboren
bin,
bin
ich
waghalsig
Io...
voglio
una
vita
serena
(la
la)
Ich...
ich
will
ein
friedliches
Leben
(la
la)
Perché
è
da
quando
son
nato
che
è
Denn
seit
ich
geboren
bin,
ist
es
Disperata,
spericolata
Verzweifelt,
waghalsig
Però
libera,
verde
sconfinata
Aber
frei,
grenzenlos
grün
Io
dovrei...
no,
non
dovrei
Ich
sollte...
nein,
sollte
ich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Tricarico
Альбом
Giglio
дата релиза
29-02-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.