Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
また雑誌の中のComic
Hero
最大のピンチを迎えてるよ
Again,
the
Comic
Hero
in
a
magazine
facing
the
biggest
pinch
でもなんかの拍子で逆転して
ヒロインを救うだろう
But
somehow
the
tables
will
turn
and
he'll
save
the
heroine
いま漫画ペラペラ肘をついた
今日というマス目の中の僕ら
Right
now,
flipping
through
the
manga
with
my
elbow
on
the
table
まぁ言ってみりゃ
ここんとこずっと
ヤラレっぱなしだよなぁ
Inside
these
panels,
we've
been
getting
beaten
up
a
lot
lately,
haven't
we?
でも夢に向かうから
落ち込んだりするのさ
なら勲章ってことさ
But
we'll
keep
chasing
our
dreams,
and
if
we
get
discouraged,
it'll
be
a
badge
of
honor.
大きさじゃないぜ
種類だって関係ねぇ
諦めない奴は
みんな主役さ
It's
not
about
size
or
genre.
Those
who
never
give
up
are
all
protagonists.
暴れようぜ
君の名前のコミック
この世界の
Let's
rampage
through
the
comic
book
that
bears
your
name,
of
this
world.
痩せたHERO
ズレたHERO
A
skinny
HERO,
an
eccentric
HERO.
いまこのステージを
精一杯頑張れば
やられてても
If
we
give
our
all
on
this
stage,
even
if
we're
defeated,
それでHERO
それがHERO
That
makes
us
HEROES,
that's
what
it
means
to
be
a
HERO.
僕ら怪力なんかないし
空も飛べないし
糸も出ないし
We
don't
have
super
strength,
we
can't
fly,
and
we
can't
shoot
webs.
でもそれぞれが描いた世界を
守れればすごいのさ
But
if
we
can
protect
the
worlds
we
each
create,
then
we're
amazing.
ほら
目標って名前付いてるもんで
ダサいもんなど一個も無いぜ
See,
"goal"
is
in
the
name,
so
there's
not
a
single
one
that's
uncool.
Oh
Yeah
惨めな時ほど
胸張っちゃうのさ
Oh
yeah,
the
more
miserable
we
are,
the
more
we
puff
out
our
chests.
明日という次のコマ
進展はあるのかな
夢に近付くのかな
In
the
next
panel
called
tomorrow,
will
there
be
any
progress?
Will
we
get
closer
to
our
dreams?
夕日が眩しいな
そうだ思いついた
いつかあの子との
場面照らして
The
sunset
is
blinding.
That's
it,
I've
got
it.
The
scene
with
that
girl,
let's
light
it
up.
走り抜こう
僕ら自身のコミック
この世界の
Let's
run
through
the
comic
book
that's
our
own,
of
this
world.
シャイなHERO
トンだHERO
A
shy
HERO,
a
goofy
HERO.
何度負けたって
いいんだよ
カッコいいから
最後に笑う
No
matter
how
many
times
we
lose,
it's
okay,
because
we're
cool,
and
we'll
have
the
last
laugh.
それでHERO
それがHERO
That's
what
it
means
to
be
a
HERO,
that's
what
it
means
to
be
a
HERO.
Get
Ready
Now!
Get
Ready
now!
Get
Ready
Now!
Get
Ready
now!
Get
Ready!
Get
Ready!
Get
Ready!
Get
Ready!
Get
Ready!
Get
Ready!
Get
Ready!
Get
Ready!
暴れようぜ
君の名前のコミック
この世界の
Let's
rampage
through
the
comic
book
that
bears
your
name,
of
this
world.
痩せたHERO
ズレたHERO
A
skinny
HERO,
an
eccentric
HERO.
いまこのステージを
精一杯頑張れば
やられてても
If
we
give
our
all
on
this
stage,
even
if
we're
defeated,
それでHERO
それがHERO
That
makes
us
HEROES,
that's
what
it
means
to
be
a
HERO.
走り抜こう
僕ら自身のコミック
この世界の
Let's
run
through
the
comic
book
that's
our
own,
of
this
world.
シャイなHERO
トンだHERO
A
shy
HERO,
a
goofy
HERO.
何度負けたって
いいんだよ
カッコいいから
最後に笑う
No
matter
how
many
times
we
lose,
it's
okay,
because
we're
cool,
and
we'll
have
the
last
laugh.
それでHERO
それがHERO
That's
what
it
means
to
be
a
HERO,
that's
what
it
means
to
be
a
HERO.
Get
Ready
Now!
Get
Ready
now!
Get
Ready
Now!
Get
Ready
now!
Get
Ready!
Get
Ready!
Get
Ready!
Get
Ready!
Now!!!
Get
Ready!
Get
Ready!
Get
Ready!
Get
Ready!
Now!!!
We
are
Comic
Heroes
We
are
Comic
Heroes
We
are
Comic
Heroes
We
are
Comic
Heroes
We
are
Comic
Heroes
We
are
Comic
Heroes
We
are
Comic
Heroes
We
are
Comic
Heroes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 和田 唱
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.