Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
最近してる
君のその髪型シニヨンって言うんだっけ?
Die
Frisur,
die
du
neuerdings
trägst
– nennt
man
die
nicht
Chignon?
やっぱり君は似合うけど
もう僕はね
気にもしないのさ
Sie
steht
dir
zwar
gut,
aber
weißt
du
was?
Mir
ist
das
jetzt
egal.
だって
ついに現れた
彼女こそが似合うのさ
Denn
die
Eine,
die
endlich
aufgetaucht
ist,
ihr
steht
sie
wirklich.
そうさ
ついに現れた
彼女こそが似合うのさ
Ja
genau,
die
Eine,
die
endlich
aufgetaucht
ist,
ihr
steht
sie
wirklich.
サラサラ
ストレートロングだった頃の君にふられて
Als
du
mich
abgewiesen
hast,
damals
mit
deinem
seidig
glatten,
langen
Haar...
このまま君ほどのコなんて
現れないなんて言ったけど
...habe
ich
zwar
gesagt,
dass
niemand
wie
du
je
wieder
auftauchen
würde,
aber...
今は僕に現れた
彼女こそが似合うのさ
Jetzt
ist
die
Eine
für
mich
erschienen,
ihr
steht
sie
wirklich.
そうさ
ついに現れた
彼女こそが似合うのさ
Ja
genau,
die
Eine,
die
endlich
aufgetaucht
ist,
ihr
steht
sie
wirklich.
とってもきれいなその顔で君には
Mit
deinem
bildschönen
Gesicht
standen
dir
ja
ハデなワンピースだって誰より似合ったけど
selbst
auffällige
Kleider
besser
als
jeder
anderen,
aber...
今は僕に現れた
彼女こそが似合うのさ
Jetzt
ist
die
Eine
für
mich
erschienen,
ihr
steht
sie
wirklich.
そうさ
ついに現れた
彼女こそが似合うのさ
Ja
genau,
die
Eine,
die
endlich
aufgetaucht
ist,
ihr
steht
sie
wirklich.
今は僕に現れた
彼女こそが似合うのさ
Jetzt
ist
die
Eine
für
mich
erschienen,
ihr
steht
sie
wirklich.
そうさ
ついに現れた
彼女こそが似合うのさ
Ja
genau,
die
Eine,
die
endlich
aufgetaucht
ist,
ihr
steht
sie
wirklich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 和田 唱, 和田 唱
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.