Текст и перевод песни Trick Daddy feat. International Jones - Lights Off (feat. International Jones)
Kane
is
in
the
building
nigga
Кейн
в
здании
ниггер
The
daddy
dollas,
dollas
Папочка
доллас,
доллас
Get
nasty,
come
on
Будь
непристойной,
давай
же
Stig,
stig,
stig,
stig,
stig
Стиг,
Стиг,
Стиг,
Стиг,
Стиг
Stig,
stig,
stig,
stig,
stig
Стиг,
Стиг,
Стиг,
Стиг,
Стиг
Who
told
you
to
put
the
lights
on?
Кто
сказал
тебе
включить
свет?
I'm
ready
for
ya,
I'm
ready
for
ya
Я
готов
к
тебе,
я
готов
к
тебе.
Who
told
you
to
put
the
lights
on?
Кто
сказал
тебе
включить
свет?
I'm
ready
for
ya,
I'm
ready
for
ya
Я
готов
к
тебе,
я
готов
к
тебе.
Who
told
you
to
put
the
lights
on?
Кто
сказал
тебе
включить
свет?
I'm
ready
for
ya,
I'm
ready
for
ya
Я
готов
к
тебе,
я
готов
к
тебе.
Who
told
you
to
put
the
lights
on?
Кто
сказал
тебе
включить
свет?
I'm
ready
for
ya,
I'm
ready
for
ya
Я
готов
к
тебе,
я
готов
к
тебе.
Listen
baby,
I
don't
mean
to
stare
Послушай,
детка,
я
не
хочу
пялиться
на
тебя.
But
I
been
hypnotized
by
your
derriere
Но
я
был
загипнотизирован
твоей
задницей.
Ya
sympathize
if
ya
man's
a
square
Ты
сочувствуешь,
если
твой
мужчина-квадрат.
Baby,
I'm
a
player
that
really
don't
care
Детка,
я
игрок,
которому
на
самом
деле
все
равно.
And
on
a
scale
from
one
to
ten
И
по
шкале
от
одного
до
десяти.
You
like
eleven,
twelve
'cause
ya
fine
as
hell
Тебе
нравится
одиннадцать,
двенадцать,
Потому
что
ты
чертовски
хороша.
Ya
bow
legged,
paratoned
with
it
Ты
кривоногий,
десантник
с
ним.
Eatable
titties
and
ya
ass
so
pretty
Аппетитные
сиськи
и
твоя
попка
такие
красивые
No,
no
scars,
no
cuts
do
sit
ups
Нет,
никаких
шрамов,
никаких
порезов,
никаких
приседаний.
And
fuck
enough
so
you
don't
need
a
tummy
tuck
И
трахнись
достаточно,
чтобы
тебе
не
понадобилась
подтяжка
живота.
And
you
don't
need
silicon
И
тебе
не
нужен
кремний.
Put
a
good
bra
on
and
show
off
ya
own
cunt
whole
Надень
хороший
лифчик
и
покажи
свою
собственную
пизду
целиком
Who
told
you
to
put
the
lights
on?
Кто
сказал
тебе
включить
свет?
I'm
ready
for
ya,
I'm
ready
for
ya
Я
готов
к
тебе,
я
готов
к
тебе.
Who
told
you
to
put
the
lights
on?
Кто
сказал
тебе
включить
свет?
I'm
ready
for
ya,
I'm
ready
for
ya
Я
готов
к
тебе,
я
готов
к
тебе.
Who
told
you
to
put
the
lights
on?
Кто
сказал
тебе
включить
свет?
I'm
ready
for
ya,
I'm
ready
for
ya
Я
готов
к
тебе,
я
готов
к
тебе.
Who
told
you
to
put
the
lights
on?
Кто
сказал
тебе
включить
свет?
I'm
ready
for
ya,
I'm
ready
for
ya
Я
готов
к
тебе,
я
готов
к
тебе.
And
I
love
what
she
do
И
мне
нравится
то,
что
она
делает.
When
she
do,
what
she
do
Когда
она
делает,
что
она
делает?
What
she
did,
what
she
did
to
me
Что
она
сделала,
что
она
сделала
со
мной?
'Cause
when
her
boy
come
through
Потому
что
когда
ее
парень
придет
сюда
She
go
shakin'
that
ass
Она
трясет
своей
задницей.
Like
she
really
wanna
give
it
to
me
Как
будто
она
действительно
хочет
дать
мне
это
And
that
ass
so
nice
and
'round
И
эта
задница
такая
милая
и
круглая
The
whole
club'll
shut
down
if
it
touch
the
ground
Весь
клуб
закроется,
если
коснется
земли.
And
she
know
it
'cause
she
throw
them
cheeks
И
она
это
знает,
потому
что
бросает
их
в
щеки.
From
the
right
to
the
left
and
right
back
to
me
Справа
налево
и
направо
обратно
ко
мне.
She
a
stone
cold
nympho
Она
холодная
как
камень
нимфоманка
She
a
ghetto
in
all
forms
and
make
it
look
simple
Она
гетто
во
всех
смыслах,
и
пусть
это
выглядит
просто.
And
I
know
where
ya
get
it
from
И
я
знаю,
откуда
ты
это
берешь.
You
a
country
lil'
girl
that
was
raised
in
the
city
heart
Ты
деревенская
девчонка,
выросшая
в
центре
города.
Who
told
you
to
put
the
lights
on?
Кто
сказал
тебе
включить
свет?
I'm
ready
for
ya,
I'm
ready
for
ya
Я
готов
к
тебе,
я
готов
к
тебе.
Who
told
you
to
put
the
lights
on?
Кто
сказал
тебе
включить
свет?
I'm
ready
for
ya,
I'm
ready
for
ya
Я
готов
к
тебе,
я
готов
к
тебе.
Who
told
you
to
put
the
lights
on?
Кто
сказал
тебе
включить
свет?
I'm
ready
for
ya,
I'm
ready
for
ya
Я
готов
к
тебе,
я
готов
к
тебе.
Who
told
you
to
put
the
lights
on?
Кто
сказал
тебе
включить
свет?
I'm
ready
for
ya,
I'm
ready
for
ya
Я
готов
к
тебе,
я
готов
к
тебе.
With
the
flick
of
my
tongue
Одним
щелчком
языка
...
I
can
make
that
pussy
cum
Я
могу
заставить
эту
киску
кончить
Come
on,
put
it
right
on
the
tip
of
my
tongue
Давай,
положи
это
прямо
на
кончик
моего
языка.
Right
there
on
the
tip
of
my
tongue
Прямо
здесь,
на
кончике
моего
языка.
Who
told
you
to
put
the
lights
on?
Кто
сказал
тебе
включить
свет?
I'm
ready
for
ya,
I'm
ready
for
ya
Я
готов
к
тебе,
я
готов
к
тебе.
Who
told
you
to
put
the
lights
on?
Кто
сказал
тебе
включить
свет?
I'm
ready
for
ya,
I'm
ready
for
ya
Я
готов
к
тебе,
я
готов
к
тебе.
At
the
flick
of
my
tongue
По
щелчку
моего
языка
I
can
make
that
pussy
cum
Я
могу
заставить
эту
киску
кончить
Come
on,
put
it
right
on
the
tip
of
my
tongue
Давай,
положи
это
прямо
на
кончик
моего
языка.
Right
there
on
the
tip
of
my
tongue
Прямо
здесь,
на
кончике
моего
языка.
Who
told
you
to
put
the
lights
on?
Кто
сказал
тебе
включить
свет?
I'm
ready
for
ya,
I'm
ready
for
ya
Я
готов
к
тебе,
я
готов
к
тебе.
Who
told
you
to
put
the
lights
on?
Кто
сказал
тебе
включить
свет?
I'm
ready
for
ya,
I'm
ready
for
ya
Я
готов
к
тебе,
я
готов
к
тебе.
She
move
like
she
a
freshman
Она
двигается,
как
первокурсница.
Old
quiet
girl
that
her
mama
done
kept
in
Старая
тихая
девочка,
которую
держала
дома
ее
мама.
She
make
straight
A's,
her
daddy's
rich
У
нее
пятерки,
ее
папочка
богат.
She
good
in
school
but
she
love
that
dick
Она
хорошо
учится
в
школе
но
ей
нравится
этот
член
Voted
most
likely
to
succeed
on
Vala
Victorian
Голосовали
за
наиболее
вероятный
успех
на
Вале
Викторианской
And
been
explorin'
for
him
И
я
искал
его.
She
don't
need
no
sorority
Ей
не
нужно
никакого
женского
общества.
She
thinks
sorority's
borin'
and
rather
have
a
orgy
Она
думает,
что
женское
общество
скучно,
и
предпочитает
устроить
оргию.
And
she
in
love
with
her
body
И
она
влюблена
в
свое
тело.
So
when
she
by
herself,
she
like
to
touch
herself
Поэтому,
когда
она
одна,
ей
нравится
прикасаться
к
себе.
And
she
the
type
that'll
eat
a
dick
up
off
top
И
она
из
тех,
кто
съест
член
сверху.
And
won't
stop
till
she
sop
up
every
drop
И
не
остановится,
пока
не
впитает
все
до
последней
капли.
Who
told
you
to
put
the
lights
on?
Кто
сказал
тебе
включить
свет?
I'm
ready
for
ya,
I'm
ready
for
ya
Я
готов
к
тебе,
я
готов
к
тебе.
Who
told
you
to
put
the
lights
on?
Кто
сказал
тебе
включить
свет?
I'm
ready
for
ya,
I'm
ready
for
ya
Я
готов
к
тебе,
я
готов
к
тебе.
Who
told
you
to
put
the
lights
on?
Кто
сказал
тебе
включить
свет?
I'm
ready
for
ya,
I'm
ready
for
ya
Я
готов
к
тебе,
я
готов
к
тебе.
Who
told
you
to
put
the
lights
on?
Кто
сказал
тебе
включить
свет?
I'm
ready
for
ya,
I'm
ready
for
ya
Я
готов
к
тебе,
я
готов
к
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurice Young, Charles C Young, Richard Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.