Trick Trick feat. Ice Cube & Lil Jon - Let It Fly - перевод текста песни на немецкий

Let It Fly - Ice Cube , Lil Jon , Trick Trick перевод на немецкий




Let It Fly
Lasst es fliegen
Yeah! This your boy Trick Trick
Yeah! Hier ist dein Junge Trick Trick
I got my dawg Ice Cube in this motherfucker (Lench Mob!)
Ich habe meinen Kumpel Ice Cube in diesem Miststück (Lench Mob!)
I got my dawg Lil Jon close by too
Ich habe auch meinen Kumpel Lil Jon in der Nähe
Right about now I need everybody to get they motherfuckin hands up
Jetzt brauche ich alle, dass sie ihre verdammten Hände hochnehmen
And wherever the fuck you from
Und wo auch immer du herkommst, Schlampe
Let the whole club see it
Lass es den ganzen Club sehen
What! What! Like this!
Was! Was! So!
Throw your hood up, nigga let me see it (let me see it)
Wirf deine Kapuze hoch, Nigga, lass mich sehen (lass mich sehen)
Throw your sets up high in the sky (in the sky)
Wirf deine Zeichen hoch in den Himmel (in den Himmel)
Let the whole club know that you in this bitch
Lass den ganzen Club wissen, dass du in dieser Schlampe bist
Throw your hood up, nigga let it fly (let it fly)
Wirf deine Kapuze hoch, Nigga, lass es fliegen (lass es fliegen)
From 7 Mile, B.K. to Crenshaw to Camden to Bankhead
Von 7 Mile, B.K. über Crenshaw und Camden bis Bankhead
All our homies get cheese (get cheese)
Alle unsere Homies machen Kohle (machen Kohle)
Lynnwood to A-Z, Compton to Brook-nam
Lynnwood bis A-Z, Compton bis Brook-nam
Fifth Ward hitters pimp be (pimp be)
Fifth Ward Schläger, Zuhälter sein (Zuhälter sein)
School Craft to Grape Street, Harlem to 8th Street
School Craft bis Grape Street, Harlem bis 8th Street
Ninth Ward killers throw it up (throw it up)
Ninth Ward Killer werfen es hoch (werfen es hoch)
Southwest to Brightmo', Puritan to 6 Mile
Südwesten bis Brightmo', Puritan bis 6 Mile
Number streets won't hold 'em up (hold 'em up)
Zahlenstraßen werden sie nicht hochhalten (hochhalten)
Eastside you see the E's, Westside show the dubs
Eastside, du siehst die E's, Westside, zeig die Dubs
Riders all around throwin fourths (throwin fourth)
Fahrer überall werfen Viertel (werfen Viertel)
Blue and red flags up in the air hangin high
Blaue und rote Flaggen hoch in der Luft hängend
And can see 'em C'in and B-walk (B-walk)
Und man kann sie C'en und B-walken sehen (B-walken)
Little G's khaki suited with French braids, AF-1's
Kleine G's in Khaki-Anzügen mit French Braids, AF-1's
Ducati frames on beams (on beams)
Ducati-Rahmen auf Balken (auf Balken)
O.G.'s distributin them big thangs swingin them big chains
O.G.'s verteilen die großen Dinger, schwingen die großen Ketten
Sportin that lil' teen (teen)
Tragen das kleine Ding (Ding)
Yeah G-A-N-G-S-T-A (gangsta)
Yeah G-A-N-G-S-T-A (Gangsta)
S-H-I-T in a white tee (you know)
S-C-H-E-I-S-S-E in einem weißen T-Shirt (du weißt)
I am the H-double-O-D
Ich bin das H-doppel-O-D
Y'all niggas know me, the big double O.G. (yea-yea)
Ihr Niggas kennt mich, den großen Doppel-O.G. (yea-yea)
Fuck the police, I used to roll goalie
Scheiß auf die Polizei, ich war früher Torwart
I used to hold these and drink down 40's
Ich habe diese gehalten und 40er getrunken
All the rolies would come to control me
Alle Rollies würden kommen, um mich zu kontrollieren
I'm uncontrollable when I'm on some gold D's (ooh-ooooh!)
Ich bin unkontrollierbar, wenn ich auf goldenen D's bin (ooh-ooooh!)
Back the fuck up, I'm hard as concrete
Geh zurück, ich bin hart wie Beton
Sidewalk gun talk university
Bürgersteig-Gangster-Gespräch Universität
Every hood's the same, up in Detroit
Jede Gegend ist gleich, in Detroit
I'm with Trick Trick, smoked about three joints
Ich bin mit Trick Trick, habe ungefähr drei Joints geraucht
On to bump one 'fore we hit the parkin lot
Um einen zu paffen, bevor wir den Parkplatz erreichen
After the fifth one niggas don't talk a lot
Nach dem fünften reden Niggas nicht viel
Hit the club, mean mug, what you lookin at? (What you lookin at?)
Geh in den Club, böser Blick, was schaust du an? (Was schaust du an?)
Who that bitch you with? I'll put a hook in that
Wer ist die Schlampe, mit der du zusammen bist? Ich werde sie an den Haken nehmen
If you true to yo' hood and you rep yo' set
Wenn du deiner Gegend treu bist und dein Set repräsentierst
Throw it up, throw it up, throw it up, throw it up
Wirf es hoch, wirf es hoch, wirf es hoch, wirf es hoch
Eastside, Westside, Southside, where you at?
Eastside, Westside, Southside, wo bist du?
Throw it up, throw it up, throw it up, throw it up
Wirf es hoch, wirf es hoch, wirf es hoch, wirf es hoch
What up cuz, cuz? What up Blood, Blood?
Was geht, Cuz, Cuz? Was geht, Blood, Blood?
Throw it up, throw it up, throw it up, throw it up
Wirf es hoch, wirf es hoch, wirf es hoch, wirf es hoch
Midwest, West Coast, Dirty South, East Coast
Mittlerer Westen, Westküste, Dreckiger Süden, Ostküste
Throw it up, throw it up, throw it up, throw it up
Wirf es hoch, wirf es hoch, wirf es hoch, wirf es hoch
What up Trick Trick? (What up O.G.?)
Was geht, Trick Trick? (Was geht, O.G.?)
This your nigga Ice Cube (right)
Das ist dein Nigga Ice Cube (richtig)
Now check this out, I'm in downtown Detroit (alright)
Jetzt pass auf, ich bin in der Innenstadt von Detroit (in Ordnung)
On my way to the club (right)
Auf dem Weg zum Club (richtig)
I find out, that the bitch I'm text messagin (uh-huh)
Ich finde heraus, dass die Schlampe, der ich SMS schreibe (uh-huh)
Is the same bitch the mayor's text messagin (OHHH!)
Dieselbe Schlampe ist, der der Bürgermeister SMS schreibt (OHHH!)
What niggas to do man?
Was sollen Niggas tun, Mann?
But keep it hood, fuck it
Aber bleib im Viertel, scheiß drauf





Авторы: O'shea Jackson, Christian Anthony Mathis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.