Tricky - Black Steel - Radio Edit - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tricky - Black Steel - Radio Edit




Black Steel - Radio Edit
Черная сталь - радио версия
I got a letter from the government the other day
На днях получил письмо от правительства,
Opened and read it, it said they were suckers
Открыл и прочитал, там говорилось, что они - придурки.
They wanted me for their army or whatever
Им нужен я в их армии или типа того,
Picture me giving a damn, I said never
Представь, что мне не плевать, я сказал "никогда".
Here is a land that never gave a damn
Эта страна, которой всегда было плевать
About a brother like myself because they never did
На таких братьев, как я, потому что им всегда было плевать.
I wasn't with it, but just that very minute
Я был не в теме, но в тот самый момент
It occured to me the suckers had authority
Мне пришло в голову, что у этих придурков есть власть.
Cold sweatin' as I dwell in my cell, how long has it been?
Холодный пот, пока я сижу в своей камере, сколько времени прошло?
They got me sittin' in the state pen
Они засадили меня в государственную тюрьму.
I gotta get out but that thought was thought before
Я должен выбраться, но эта мысль приходила и раньше,
I contemplated a plan on the cell floor
Я обдумывал план на полу камеры.
I'm not a fugitive on the run
Я не беглец в бегах,
But a brother like me began to be another one
Но такой брат, как я, начал становиться одним из них.
Public enemy servin' time, they drew the line y'all
Враг общества, отбывающий срок, они провели черту, понимаешь?
They criticize me for some crime
Они критикуют меня за какое-то преступление.
I got a letter
Я получил письмо,
I got a letter
Я получил письмо,
I got a letter
Я получил письмо,
Picture me giving a damn, I said never
Представь, что мне не плевать, я сказал "никогда".
It occured to me the suckers had authority
Мне пришло в голову, что у этих придурков есть власть.
Cold sweatin' as I dwell in my cell, how long has it been?
Холодный пот, пока я сижу в своей камере, сколько времени прошло?
They got me sittin' in the state pen
Они засадили меня в государственную тюрьму.
I gotta get out but that thought was thought before
Я должен выбраться, но эта мысль приходила и раньше,
I got a letter from the government the other day
На днях получил письмо от правительства,
Opened and read it, it said they were suckers
Открыл и прочитал, там говорилось, что они - придурки.
They wanted me for their army or whatever
Им нужен я в их армии или типа того,
Picture me giving a damn, I said never
Представь, что мне не плевать, я сказал "никогда".
Here is a land that never gave a damn
Эта страна, которой всегда было плевать
'Bout a brother like me and myself because they never did
На таких братьев, как я, потому что им всегда было плевать.
I wasn't with it, but just that very minute
Я был не в теме, но в тот самый момент
It occured to me the suckers had authority
Мне пришло в голову, что у этих придурков есть власть.
Cold sweatin' as I dwell in my cell, how long has it been?
Холодный пот, пока я сижу в своей камере, сколько времени прошло?
They got me sittin' in the state pen
Они засадили меня в государственную тюрьму.
I gotta get out but that thought was thought before
Я должен выбраться, но эта мысль приходила и раньше,
I contemplated a plan on the cell floor
Я обдумывал план на полу камеры.
I'm not a fugitive on the run
Я не беглец в бегах,
I'm not a fugitive on the run
Я не беглец в бегах,
Many switch in
Многие переключаются,
Switch on, switch off
Включаются, выключаются,
Many switch in
Многие переключаются,
Switch on, switch off
Включаются, выключаются,
Many switch in
Многие переключаются,
Switch on, switch off
Включаются, выключаются,
Many switch in
Многие переключаются,
Switch on, switch off
Включаются, выключаются,
Many switch in
Многие переключаются,
Switch on, switch off
Включаются, выключаются,
Nevertheless they cannot understand that I'm a black man
Тем не менее, они не могут понять, что я - черный,
And I could never be a veteran
И я никогда не смогу быть ветераном.
On the strength, the situation's unreal
По правде говоря, ситуация нереальна,
I got a raw deal, so I'm lookin' for the steel
Мне не повезло, поэтому я ищу сталь,
Lookin' for the steel
Ищу сталь,
I got a letter from the government the other day
На днях получил письмо от правительства,
Opened and read it, it said they were suckers
Открыл и прочитал, там говорилось, что они - придурки.
They wanted me for their army or whatever
Им нужен я в их армии или типа того,
Picture me giving a damn, I said never
Представь, что мне не плевать, я сказал "никогда".
Here is a land that never gave a damn
Эта страна, которой всегда было плевать
'Bout a brother like me and myself because they never did
На таких братьев, как я, потому что им всегда было плевать.
I wasn't with it, but just that very minute
Я был не в теме, но в тот самый момент
It occured to me the suckers had authority
Мне пришло в голову, что у этих придурков есть власть.
Cold sweatin' as I dwell in my cell, how long has it been?
Холодный пот, пока я сижу в своей камере, сколько времени прошло?
They got me sittin' in the state pen
Они засадили меня в государственную тюрьму.
I gotta get out but that thought was thought before
Я должен выбраться, но эта мысль приходила и раньше,
I contemplated a plan on the cell floor
Я обдумывал план на полу камеры.
I'm not a fugitive on the run
Я не беглец в бегах,
I'm not
Я не,
I'm not
Я не,
I'm not a fugitive on the run
Я не беглец в бегах,
But a brother like me began to be another one
Но такой брат, как я, начал становиться одним из них.
Public enemy servin' time, they drew the line y'all
Враг общества, отбывающий срок, они провели черту, понимаешь?
They criticize me for some crime
Они критикуют меня за какое-то преступление.
I got a letter from the government the other day
На днях получил письмо от правительства,
Opened and read it, it said they were suckers
Открыл и прочитал, там говорилось, что они - придурки.
They wanted me for their army or whatever
Им нужен я в их армии или типа того,
Picture me giving a damn, I said never
Представь, что мне не плевать, я сказал "никогда".
Here is a land that never gave a damn
Эта страна, которой всегда было плевать
'Bout a brother like me and myself because they never did
На таких братьев, как я, потому что им всегда было плевать.
I wasn't with it, but just that very minute
Я был не в теме, но в тот самый момент
I got a letter from the government the other day
На днях получил письмо от правительства,
Opened and read it, it said they were suckers
Открыл и прочитал, там говорилось, что они - придурки.
They wanted me for their army or whatever
Им нужен я в их армии или типа того,
Picture me giving a damn, I said never
Представь, что мне не плевать, я сказал "никогда".
Here is a land that never gave a damn
Эта страна, которой всегда было плевать





Авторы: William Jonathan Drayton, Carlton Ridenhour, Eric T. Sadler, James Henry Boxley Iii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.