Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
San Parastasi
Wie eine Vorstellung
Απ'
τη
γέννα
σου
θες
και
δε
θες
Von
Geburt
an,
ob
du
willst
oder
nicht,
Όλα
δίδυμα,
λύπες,
χαρές.
Ist
alles
doppelt,
Leid
und
Freude.
Πίκρα,
ζάχαρη,
τα
'χει
ο
Θεός
Bitterkeit,
Süße,
Gott
hat
es
so
gewollt,
Θα
'σουν
άχαρη
ζήση
μου
αλλιώς.
Sonst
wärst
du
freudlos,
mein
Leben.
Σαν
παράσταση
να
το
φανταστείς
Stell
es
dir
vor
wie
eine
Vorstellung,
πότε
εσύ,
πότε
εγώ
πρωταγωνιστής.
mal
du,
mal
ich
der
Hauptdarsteller.
Σαν
παράσταση
του
παραμυθά
Wie
eine
Vorstellung
des
Märchenerzählers,
και
καλό
και
κακό
θέλουν
Γολγοθά.
sowohl
Gutes
als
auch
Schlechtes
brauchen
einen
Golgatha.
Όλα
δίδυμα
τα
'χει
η
ζωή
Alles
ist
doppelt
im
Leben,
γέλια,
δάκρυα,
βράδυ,
πρωί.
Lachen,
Tränen,
Nacht,
Morgen.
Όλα
δίδυμα,
κόσμε
ντουνιά
Alles
ist
doppelt,
Welt,
Universum,
κέρδη,
χάσιμο,
μια
πετονιά.
Gewinn,
Verlust,
eine
Angelschnur.
Σαν
παράσταση
να
το
φανταστείς
Stell
es
dir
vor
wie
eine
Vorstellung,
πότε
εσύ,
πότε
εγώ
πρωταγωνιστής.
mal
du,
mal
ich
der
Hauptdarsteller.
Σαν
παράσταση
του
παραμυθά
Wie
eine
Vorstellung
des
Märchenerzählers,
και
καλό
και
κακό
θέλουν
Γολγοθά.
sowohl
Gutes
als
auch
Schlechtes
brauchen
einen
Golgatha.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: paradosiako, lina nikolakopoulou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.