Текст и перевод песни Trijntje Oosterhuis - Tot Jij Mijn Liefde Voelt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tot Jij Mijn Liefde Voelt
Пока ты не почувствуешь мою любовь
Als
de
regens
om
je
oren
slaan
Когда
дожди
хлещут
тебя
En
heel
de
wereld
zit
achter
jou
aan
И
весь
мир
преследует
тебя
Kom
dan
bij
mij
in
de
luwte
staan
Приди
ко
мне,
укройся
от
ненастья
Tot
jij
mijn
liefde
voelt
Пока
ты
не
почувствуешь
мою
любовь
Valt
de
avond
met
zijn
sterrenpracht
Когда
ночь
опускается
со
звёздным
великолепием
En
er
is
niemand
die
jouw
leed
verzacht
И
нет
никого,
кто
утешит
твою
боль
Dan
hou
ik
duizend
jaar
voor
jou
de
wacht
Я
буду
ждать
тебя
тысячу
лет
Tot
jij
mijn
liefde
voelt
Пока
ты
не
почувствуешь
мою
любовь
Ik
weet
wel
dat
jij
nog
twijfels
ziet
Я
знаю,
что
ты
всё
ещё
сомневаешься
Maar
bij
mij
krijg
jij
het
fijn
Но
со
мной
тебе
будет
хорошо
Bij
ons
allereerste
ogenblik
В
наше
самое
первое
мгновение
Zag
ik
al
precies
waar
jij
moest
zijn
Я
уже
точно
знала,
где
ты
должен
быть
Ik
lijd
honger,
ik
lijd
dorst
en
kou
Я
терплю
голод,
жажду
и
холод
Ik
struin
de
straten
af
voor
dag
en
dauw
Я
брожу
по
улицам
с
рассвета
Er
is
niets
dat
ik
niet
doe
voor
jou
Нет
ничего,
что
я
не
сделаю
для
тебя
Tot
jij
mijn
liefde
voelt
Пока
ты
не
почувствуешь
мою
любовь
Stormen
razen
over
open
zee
Бури
бушуют
в
открытом
море
Over
de
snelweg
van
de
spijt
По
скоростной
дороге
сожалений
Er
spelen
winden
met
een
nieuw
idee
Ветры
играют
с
новой
идеей
En
zoals
ik
zoek
jij
ze
voor
altijd
И
так
же,
как
я,
ты
ищешь
их
всегда
Ik
maak
je
gelukkig,
ik
maak
je
dromen
waar
Я
сделаю
тебя
счастливым,
я
осуществлю
твои
мечты
Ik
doe
alles
voor
je,
je
zegt
het
maar
Я
сделаю
для
тебя
всё,
только
скажи
Al
moet
ik
tien
keer
rond
de
evenaar
Даже
если
мне
придётся
десять
раз
обогнуть
экватор
Tot
jij
mijn
liefde
voelt
Пока
ты
не
почувствуешь
мою
любовь
Tot
jij
mijn
liefde
voelt
Пока
ты
не
почувствуешь
мою
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Dylan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.