Текст и перевод песни Trijntje Oosterhuis - Zonen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kwart
over
zeven
op
zondagmorgen
Четверть
восьмого
в
воскресенье
утром
Hoor
ik
een
stem
die
heel
zachtjes
aan
me
vraagt
Слышу
голос,
тихонько
спрашивающий
меня:
Ben
je
al
wakker
mam?
Мам,
ты
уже
проснулась?
Kom
je
gezellig
mee
naar
beneden?
Пойдем
вниз?
Moet
je
straks
werken
of
ben
je
vrij
vandaag?
Тебе
сегодня
работать
или
ты
свободна?
En
ga
je
dan
even
met
mij
op
pad?
Может,
погуляем
немного?
Ooh
wat
gaat
de
tijd
toch
snel
Ох,
как
быстро
летит
время
Gisteren
nog
zag
ik
hem
voor
het
eerst
Будто
вчера
я
впервые
увидела
его
Lag
hij
hier
in
m'n
armen
Он
лежал
у
меня
на
руках
Wat
is
hij
mooi
Какой
же
он
красивый
En
wat
staat
de
tijd
hem
goed
И
как
ему
идет
время
Ik
knipper
m'n
ogen
en
zie
hoe
hij
steeds
Я
моргаю,
и
вижу,
как
он
постоянно
Weer
een
beetje
veranderd
is
Немного
меняется
Maar
hoe
groot
hij
ook
mag
zijn
Но
каким
бы
взрослым
он
ни
стал
In
mijn
ogen
blijft
hij
altijd
klein
В
моих
глазах
он
всегда
останется
маленьким
Kwart
over
zeven
op
zondagmorgen
Четверть
восьмого
в
воскресенье
утром
Hoor
ik
de
voordeur
heel
zachtjes
opengaan
Слышу,
как
тихонько
открывается
входная
дверь
En
val
ik
gerust
in
slaap
И
спокойно
засыпаю
Ik
was
hem
veel
liever
op
gaan
halen
Я
бы
лучше
сама
за
ним
съездила
Maar
hij
had
me
gevraagd
of
ik
er
niet
wilde
gaan
staan
Но
он
попросил
меня
не
встречать
его
Hij
vindt
nu
inmiddels
zijn
weg
naar
huis
Теперь
он
сам
находит
дорогу
домой
En
ooh
wat
gaat
de
tijd
toch
snel
И
ох,
как
быстро
летит
время
Gisteren
nog
zag
ik
hem
voor
het
eerst
Будто
вчера
я
впервые
увидела
его
Lag
hij
hier
in
m'n
armen
Он
лежал
у
меня
на
руках
Wat
is
hij
mooi
Какой
же
он
красивый
En
wat
staat
de
tijd
hem
goed
И
как
ему
идет
время
Ik
knipper
m'n
ogen
en
zie
hoe
hij
steeds
Я
моргаю,
и
вижу,
как
он
постоянно
Weer
een
beetje
veranderd
is
Немного
меняется
Maar
hoe
groot
hij
ook
mag
zijn
Но
каким
бы
взрослым
он
ни
стал
In
mijn
ogen
blijft
hij
altijd
klein
В
моих
глазах
он
всегда
останется
маленьким
Wanneer
ik
m'n
ogen
sluit
Когда
я
закрываю
глаза
Lopen
we
samen
op
het
strand
Мы
гуляем
вместе
по
пляжу
Zijn
handje
in
de
mijne
Его
ручка
в
моей
Zet
hij
de
tijd
even
stil
Он
останавливает
время
Is
het
weer
even
net
als
toen
Все
снова
как
прежде
En
heeft
hij
mij
weer
nodig
И
он
снова
нуждается
во
мне
Ik
hou
hem
vast
Я
обнимаю
его
Zoals
hij
was
Таким,
каким
он
был
Ik
hou
hem
vast
Я
обнимаю
его
Kwart
over
zeven
op
zondagmorgen
Четверть
восьмого
в
воскресенье
утром
Hoort
hij
mijn
stem
die
hem
zachtjes
wakker
maakt
Он
слышит
мой
голос,
тихонько
будящий
его
Vandaag
is
je
grote
dag
Сегодня
твой
большой
день
Wat
is
hij
mooi
Какой
же
он
красивый
En
wat
staat
de
tijd
hem
goed
И
как
ему
идет
время
Ik
knipper
m'n
ogen
en
zie
hoe
zijn
hart
Я
моргаю,
и
вижу,
как
его
сердце
Nu
voorgoed
van
de
wereld
is
Теперь
навсегда
остановилось
Maar
waar
hij
ook
mag
zijn
Но
где
бы
он
ни
был
In
gedachte
is
hij
hier
bij
mij
В
моих
мыслях
он
здесь,
со
мной
In
mijn
ogen
blijft
hij
altijd
klein
В
моих
глазах
он
всегда
останется
маленьким
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.