Текст и перевод песни Trilogia - Rei do Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outro
homem
depois
de
você
Another
man
after
you
Nem
consigo
me
reconhecer
I
can't
even
recognize
myself
Eu
perdi
a
minha
fama
de
conquistador
I've
lost
my
reputation
as
a
womanizer
Não
sou
mais
um
traidor
I'm
no
longer
a
traitor
Que
beija
como
você
quer
Who
kisses
like
you
want
me
to
O
sonho
de
toda
mulher
The
dream
of
every
woman
Foi
você
quem
descobriu
o
amor
dentro
de
mim
You're
the
one
who
discovered
the
love
within
me
E
eu
não
era
um
cara
assim
And
I
wasn't
a
guy
like
this
Que
pensava
em
casar
Who
thought
about
getting
married
Ter
uma
mulher
só
To
have
only
one
woman
Fazendo
amor,
fazendo
amor
Making
love,
making
love
Entrego
o
coração
pra
te
satisfazer
I
give
my
heart
to
satisfy
you
Fazendo
amor,
fazendo
amor
Making
love,
making
love
Eu
te
agradeço
você
só
me
fez
crescer
I
thank
you,
you
only
made
me
grow
E
agora
eu
quero
uma
família
com
você
And
now
I
want
a
family
with
you
Com
o
seu
amor
tenho
água
no
deserto
With
your
love
I
have
water
in
the
desert
Com
o
seu
amor
o
errado
vira
certo
With
your
love
the
wrong
becomes
right
Com
o
seu
amor
faço
amor
na
rua
olhando
pra
lua,
tenho
tudo
With
your
love
I
make
love
on
the
street
looking
at
the
moon,
I
have
everything
Com
o
seu
amor
minha
vida
ta
completa
With
your
love
my
life
is
complete
Com
o
seu
amor
to
na
direção
correta
With
your
love
I'm
on
the
right
path
Com
o
seu
amor
eu
me
transformei
eu
me
sinto
um
rei
With
your
love
I
transformed
myself,
I
feel
like
a
king
Tenho
tudo
com
o
seu
amor
I
have
everything
with
your
love
Vou
falar
quem
sou
eu
I'll
tell
you
who
I
am
Outro
homem
depois
de
você
Another
man
after
you
Nem
consigo
me
reconhecer
I
can't
even
recognize
myself
Eu
perdi
a
minha
fama
de
conquistador
I've
lost
my
reputation
as
a
womanizer
Não
sou
mais
um
traidor
I'm
no
longer
a
traitor
Que
beija
como
você
quer
Who
kisses
like
you
want
me
to
O
sonho
de
toda
mulher
The
dream
of
every
woman
Foi
você
quem
descobriu
o
amor
dentro
de
mim
You're
the
one
who
discovered
the
love
within
me
E
eu
não
era
um
cara
assim
And
I
wasn't
a
guy
like
this
Que
pensava
em
casar
Who
thought
about
getting
married
Ter
uma
mulher
só
To
have
only
one
woman
Fazendo
amor,
fazendo
amor
Making
love,
making
love
Que
entraga
o
coração
pra
te
satisfazer
Who
gives
his
heart
to
satisfy
you
Fazendo
amor,
fazendo
amor
Making
love,
making
love
Eu
te
agradeço
você
só
me
fez
crescer
I
thank
you,
you
only
made
me
grow
E
agora
eu
quero
uma
família
com
você
And
now
I
want
a
family
with
you
Com
o
seu
amor
tenho
água
no
deserto
With
your
love
I
have
water
in
the
desert
Com
o
seu
amor
o
errado
vira
certo
With
your
love
the
wrong
becomes
right
Com
o
seu
amor
faço
amor
na
rua
olhando
pra
lua,
tenho
tudo
With
your
love
I
make
love
on
the
street
looking
at
the
moon,
I
have
everything
Com
o
seu
amor
minha
vida
ta
completa
With
your
love
my
life
is
complete
Com
o
seu
amor
to
na
direção
correta
With
your
love
I'm
on
the
right
path
Com
o
seu
amor
eu
me
transformei
eu
me
sinto
um
rei
With
your
love
I
transformed
myself,
I
feel
like
a
king
Tenho
tudo
I
have
everything
Com
o
seu
amor
tenho
água
no
deserto
With
your
love
I
have
water
in
the
desert
Com
o
seu
amor
o
errado
vira
certo
With
your
love
the
wrong
becomes
right
Com
o
seu
amor
faço
amor
na
rua
olhando
pra
lua,
tenho
tudo
With
your
love
I
make
love
on
the
street
looking
at
the
moon,
I
have
everything
Com
o
seu
amor
minha
vida
tá
completa
With
your
love
my
life
is
complete
Com
o
seu
amor
to
na
direção
correta
With
your
love
I'm
on
the
right
path
Com
o
seu
amor
eu
me
transformei
eu
me
sinto
um
rei
With
your
love
I
transformed
myself,
I
feel
like
a
king
Tenho
tudo
com
o
seu
amor
I
have
everything
with
your
love
Agora
eu
sou
o
rei
do
amor
Now
I
am
the
king
of
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maxwell Alves Silva, Rodrigo Rodrigues Azelino, Rony Lucio Barbosa Da Fonseca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.