Trilogia - Relação Blindada - перевод текста песни на немецкий

Relação Blindada - Trilogiaперевод на немецкий




Relação Blindada
Gepanzerte Beziehung
Triologia, triologia, triologia
Trilogia, Trilogia, Trilogia
Não podemos separar
Wir dürfen uns nicht trennen
Porque ainda existe amor
Denn es gibt noch Liebe
Temos filho pra criar
Wir haben ein Kind großzuziehen
E ele é quem vai sofrer
Und er wird derjenige sein, der leidet
Sei que o nosso casamento
Ich weiß, dass unsere Ehe
Anda meio assim, sei
Momentan etwas seltsam ist, ich weiß nicht
Mas é coisa de momento
Aber das ist nur eine Momentaufnahme
E logo, logo vai passar
Und bald, sehr bald wird es vergehen
Quem vai levar o nosso filho pra escola
Wer wird unseren Sohn zur Schule bringen
Pra jogar bola ou brincar no portão
Zum Ballspielen oder zum Spielen am Tor
O pai é quem tem o papel de ensinar a lição
Der Vater hat die Aufgabe, ihm die Lektionen beizubringen
A minha história de vida contigo
Meine Lebensgeschichte mit dir
É baseada na superação
Basiert auf dem Überwinden von Schwierigkeiten
Deus é quem no controle da nossa união
Gott ist es, der unsere Verbindung lenkt
Eu vou cuidar de você
Ich werde auf dich aufpassen
E vamos envelhecer
Und wir werden zusammen alt werden
Juntos temos uma relação blindada
Zusammen haben wir eine gepanzerte Beziehung
Deus protegendo a nossa caminhada
Gott beschützt unseren gemeinsamen Weg
Eu vou cuidar de você, e vamos envelhecer
Ich werde auf dich aufpassen, und wir werden zusammen alt werden
de imaginar me arrepiou
Allein bei der Vorstellung bekomme ich Gänsehaut
Ver o filho do meu filho, me chamar de avô
Den Sohn meines Sohnes zu sehen, wie er mich Opa nennt
Então, não diz que a nossa história terminou
Also, sag nicht, dass unsere Geschichte zu Ende ist
Aah, não podemos separar
Aah, wir dürfen uns nicht trennen
Porque ainda existe amor
Denn es gibt noch Liebe
Temos filho pra criar
Wir haben ein Kind großzuziehen
E ele é quem vai sofrer
Und er wird derjenige sein, der leidet
Sei que o nosso casamento
Ich weiß, dass unsere Ehe
Anda meio assim, sei
Momentan etwas seltsam ist, ich weiß nicht
Mas é coisa de momento
Aber das ist nur eine Momentaufnahme
E logo, logo vai passar
Und bald, sehr bald wird es vergehen
Quem vai levar o nosso filho pra escola
Wer wird unseren Sohn zur Schule bringen
Pra jogar bola ou brincar no portão
Zum Ballspielen oder zum Spielen am Tor
O pai é quem tem o papel de ensinar a lição
Der Vater hat die Aufgabe, ihm die Lektionen beizubringen
A minha história de vida contigo
Meine Lebensgeschichte mit dir
É baseada na superação
Basiert auf dem Überwinden von Schwierigkeiten
Deus é quem no controle da nossa união
Gott ist es, der unsere Verbindung lenkt
Eu vou cuidar de você
Ich werde auf dich aufpassen
E vamos envelhecer
Und wir werden zusammen alt werden
Juntos temos uma relação blindada
Zusammen haben wir eine gepanzerte Beziehung
Deus protegendo a nossa caminhada
Gott beschützt unseren gemeinsamen Weg
Eu vou cuidar de você, e vamos envelhecer
Ich werde auf dich aufpassen, und wir werden zusammen alt werden
de imaginar me arrepiou
Allein bei der Vorstellung bekomme ich Gänsehaut
Ver o filho do meu filho, me chamar de avô
Den Sohn meines Sohnes zu sehen, wie er mich Opa nennt
Eu vou cuidar de você
Ich werde auf dich aufpassen
E vamos envelhecer
Und wir werden zusammen alt werden
Juntos temos uma relação blindada
Zusammen haben wir eine gepanzerte Beziehung
Deus protegendo a nossa caminhada
Gott beschützt unseren gemeinsamen Weg
Eu vou cuidar de você
Ich werde auf dich aufpassen
E vamos envelhecer
Und wir werden zusammen alt werden
de imaginar, me arrepiou
Allein bei der Vorstellung bekomme ich Gänsehaut
Ver o filho do meu filho, me chamar de avô
Den Sohn meines Sohnes zu sehen, wie er mich Opa nennt
Então não diz que a nossa história
Also sag nicht, dass unsere Geschichte
Então não diz que a nossa história terminou
Also sag nicht, dass unsere Geschichte zu Ende ist





Авторы: Maxwell Alves Silva, Rodrigo Rodrigues Azelino, Rony Lucio Barbosa Da Fonseca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.