Текст и перевод песни Trilogia - Relação Blindada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Triologia,
triologia,
triologia
Позднее,
позднее,
позднее
Não
podemos
separar
Мы
не
можем
отделить
Porque
ainda
existe
amor
Потому
что
по-прежнему
существует
любовь
Temos
filho
pra
criar
У
нас
есть
сын,
для
создания
E
ele
é
quem
vai
sofrer
И
он-тот,
кто
будет
страдать
Sei
que
o
nosso
casamento
Я
знаю,
что
наш
брак
Anda
meio
assim,
sei
lá
Ходит,
так
что
теперь,
я
не
знаю
Mas
é
coisa
de
momento
Но
это
вещь
момент
E
logo,
logo
vai
passar
И
скоро,
скоро
пройдет
Quem
vai
levar
o
nosso
filho
pra
escola
Кто
будет
принимать
нашего
ребенка
в
школу
Pra
jogar
bola
ou
brincar
no
portão
Нет,
не
играть
в
мяч
или
поиграть
в
ворота
O
pai
é
quem
tem
o
papel
de
ensinar
a
lição
Отец-это
тот,
кто
имеет
роль
учить
урок
A
minha
história
de
vida
contigo
Моя
история
жизни
с
тобою
É
baseada
na
superação
На
основе
преодоления
Deus
é
quem
tá
no
controle
da
nossa
união
Бог-это
кто
тут
в
управления
нашего
союза
Eu
vou
cuidar
de
você
Я
буду
заботиться
о
вас
E
vamos
envelhecer
И
мы
будем
стареть
Juntos
temos
uma
relação
blindada
Вместе,
у
нас
есть
отношения,
бронированный
Deus
tá
protegendo
a
nossa
caminhada
Бог
тут,
защищая
нашу
прогулку
Eu
vou
cuidar
de
você,
e
vamos
envelhecer
Я
буду
заботиться
о
вас,
и
мы
будем
стареть
Só
de
imaginar
já
me
arrepiou
Только
представить,
мне
уже
arrepiou
Ver
o
filho
do
meu
filho,
me
chamar
de
avô
Видеть,
что
сын
моего
сына,
мне
позвонить
дед
Então,
não
diz
que
a
nossa
história
terminou
Так
что,
не
говорите,
что
наша
история
закончилась
Aah,
não
podemos
separar
А-а-а,
мы
не
можем
отделить
Porque
ainda
existe
amor
Потому
что
по-прежнему
существует
любовь
Temos
filho
pra
criar
У
нас
есть
сын,
для
создания
E
ele
é
quem
vai
sofrer
И
он-тот,
кто
будет
страдать
Sei
que
o
nosso
casamento
Я
знаю,
что
наш
брак
Anda
meio
assim,
sei
lá
Ходит,
так
что
теперь,
я
не
знаю
Mas
é
coisa
de
momento
Но
это
вещь
момент
E
logo,
logo
vai
passar
И
скоро,
скоро
пройдет
Quem
vai
levar
o
nosso
filho
pra
escola
Кто
будет
принимать
нашего
ребенка
в
школу
Pra
jogar
bola
ou
brincar
no
portão
Нет,
не
играть
в
мяч
или
поиграть
в
ворота
O
pai
é
quem
tem
o
papel
de
ensinar
a
lição
Отец-это
тот,
кто
имеет
роль
учить
урок
A
minha
história
de
vida
contigo
Моя
история
жизни
с
тобою
É
baseada
na
superação
На
основе
преодоления
Deus
é
quem
tá
no
controle
da
nossa
união
Бог-это
кто
тут
в
управления
нашего
союза
Eu
vou
cuidar
de
você
Я
буду
заботиться
о
вас
E
vamos
envelhecer
И
мы
будем
стареть
Juntos
temos
uma
relação
blindada
Вместе,
у
нас
есть
отношения,
бронированный
Deus
tá
protegendo
a
nossa
caminhada
Бог
тут,
защищая
нашу
прогулку
Eu
vou
cuidar
de
você,
e
vamos
envelhecer
Я
буду
заботиться
о
вас,
и
мы
будем
стареть
Só
de
imaginar
já
me
arrepiou
Только
представить,
мне
уже
arrepiou
Ver
o
filho
do
meu
filho,
me
chamar
de
avô
Видеть,
что
сын
моего
сына,
мне
позвонить
дед
Eu
vou
cuidar
de
você
Я
буду
заботиться
о
вас
E
vamos
envelhecer
И
мы
будем
стареть
Juntos
temos
uma
relação
blindada
Вместе,
у
нас
есть
отношения,
бронированный
Deus
tá
protegendo
a
nossa
caminhada
Бог
тут,
защищая
нашу
прогулку
Eu
vou
cuidar
de
você
Я
буду
заботиться
о
вас
E
vamos
envelhecer
И
мы
будем
стареть
Só
de
imaginar,
já
me
arrepiou
Только
себе
представить,
мне
уже
arrepiou
Ver
o
filho
do
meu
filho,
me
chamar
de
avô
Видеть,
что
сын
моего
сына,
мне
позвонить
дед
Então
não
diz
que
a
nossa
história
Потом
не
говорите,
что
наша
история
Então
não
diz
que
a
nossa
história
terminou
Потом
не
говорите,
что
наша
история
закончилась
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maxwell Alves Silva, Rodrigo Rodrigues Azelino, Rony Lucio Barbosa Da Fonseca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.