Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Levar pro Altar
Dich zum Altar führen
Imaginasamba
Imaginasamba
Esse
é
o
nosso
sentimento
Das
ist
unser
Gefühl
Trilogia
(Trilogia,
Trilogia)
Trilogia
(Trilogia,
Trilogia)
Graças
a
Deus
te
encontrei
Gott
sei
Dank
habe
ich
dich
gefunden
Graças
a
Deus
me
apaixonei
Gott
sei
Dank
habe
ich
mich
verliebt
Tava
perdido,
tava
ferido
Ich
war
verloren,
ich
war
verletzt
Tava
cansado
de
tanto
sofrer
Ich
war
müde,
so
viel
zu
leiden
Graças
a
Deus
você
me
quis
Gott
sei
Dank
wolltest
du
mich
Graças
a
Deus
tô
tão
feliz
Gott
sei
Dank
bin
ich
so
glücklich
Eu
tô
completo,
eu
tô
tão
certo
Ich
bin
vollständig,
ich
bin
so
sicher
Que
o
grande
amor
da
minha
vida
é
você
Dass
die
große
Liebe
meines
Lebens
du
bist
Nem
sei
se
eu
sou
merecedor
Ich
weiß
nicht
einmal,
ob
ich
würdig
bin
Do
teu
carinho,
teu
amor
Deiner
Zärtlichkeit,
deiner
Liebe
Mas
quero
te
levar
pro
altar
Aber
ich
will
dich
zum
Altar
führen
Lua
de
mel
em
frente
ao
mar
Flitterwochen
am
Meer
Eu
quero
aliança
com
teu
nome
Ich
will
einen
Ring
mit
deinem
Namen
Na
tua
assinatura
eu
quero
ver
meu
sobrenome
In
deiner
Unterschrift
will
ich
meinen
Nachnamen
sehen
Morar
contigo
de
papel
passado
Mit
dir
leben,
offiziell
verheiratet
No
estado
civil,
homem
casado
Im
Familienstand:
verheirateter
Mann
Diz
que
sim,
amor
e
fica
do
meu
lado
Sag
ja,
Liebling,
und
bleib
an
meiner
Seite
Pode
me
dar
a
mão
Du
kannst
mir
deine
Hand
geben
Vou
colocar
o
anel
Ich
werde
den
Ring
anstecken
Me
dá
teu
coração
Gib
mir
dein
Herz
Vou
te
levar
pro
céu
Ich
werde
dich
in
den
Himmel
bringen
Pode
cuidar
de
mim
Du
kannst
dich
um
mich
kümmern
Que
eu
cuido
de
você
Dass
ich
mich
um
dich
kümmere
Tá
combinado
assim
So
ist
es
abgemacht
Juntos
envelhecer
Zusammen
alt
werden
E
ter
filhos
parecidos
com
você
Und
Kinder
haben,
die
dir
ähneln
Trilogia
e
FM
Dia
Trilogia
und
FM
Dia
Graças
a
Deus
te
encontrei
Gott
sei
Dank
habe
ich
dich
gefunden
Graças
a
Deus
me
apaixonei
Gott
sei
Dank
habe
ich
mich
verliebt
Tava
perdido,
tava
ferido
Ich
war
verloren,
ich
war
verletzt
Tava
cansado
de
tanto
sofrer
Ich
war
müde,
so
viel
zu
leiden
Graças
a
Deus
você
me
quis
Gott
sei
Dank
wolltest
du
mich
Graças
a
Deus
tô
tão
feliz
Gott
sei
Dank
bin
ich
so
glücklich
Eu
tô
completo,
eu
tô
tão
certo
Ich
bin
vollständig,
ich
bin
so
sicher
Que
o
grande
amor
da
minha
vida
é
você
Dass
die
große
Liebe
meines
Lebens
du
bist
Nem
sei
se
eu
sou
merecedor
Ich
weiß
nicht
einmal,
ob
ich
würdig
bin
Do
teu
carinho,
teu
amor
Deiner
Zärtlichkeit,
deiner
Liebe
Mas
quero
te
levar
pro
altar
Aber
ich
will
dich
zum
Altar
führen
Lua
de
mel
em
frente
ao
mar
Flitterwochen
am
Meer
Eu
quero
aliança
com
teu
nome
Ich
will
einen
Ring
mit
deinem
Namen
Na
tua
assinatura
eu
quero
ver
meu
sobrenome
In
deiner
Unterschrift
will
ich
meinen
Nachnamen
sehen
Morar
contigo
de
papel
passado
Mit
dir
leben,
offiziell
verheiratet
E
no
estado
civil,
homem
casado
Und
im
Familienstand:
verheirateter
Mann
Diz
que
sim,
amor
e
fica
do
meu
lado
Sag
ja,
Liebling,
und
bleib
an
meiner
Seite
Pode
me
dar
a
mão
(Pode
dar
a
mão
pra
mim)
Du
kannst
mir
deine
Hand
geben
(Du
kannst
mir
deine
Hand
geben)
Vou
colocar
o
anel
(Deixa
eu
colocar
o
anel)
Ich
werde
den
Ring
anstecken
(Lass
mich
den
Ring
anstecken)
Me
dá
teu
coração
(Me
dá
teu
coração)
Gib
mir
dein
Herz
(Gib
mir
dein
Herz)
Vou
te
levar
pro
céu
(Que
eu
vou
te
levar
pro
céu)
Ich
werde
dich
in
den
Himmel
bringen
(Dass
ich
dich
in
den
Himmel
bringen
werde)
Pode
cuidar
de
mim
Du
kannst
dich
um
mich
kümmern
Que
eu
cuido
de
você
Dass
ich
mich
um
dich
kümmere
Tá
combinado
assim
So
ist
es
abgemacht
Juntos
envelhecer
(Envelhecer)
Zusammen
alt
werden
(Alt
werden)
Pode
me
dar
a
mão
(Pode
me
dar
a
mão)
Du
kannst
mir
deine
Hand
geben
(Kannst
mir
deine
Hand
geben)
Vou
colocar
o
anel
(Que
eu
cuido
de
você)
Ich
werde
den
Ring
anstecken
(Dass
ich
mich
um
dich
kümmere)
Me
dá
teu
coração
(Meu
é
teu
coração)
Gib
mir
dein
Herz
(Mein
Herz
ist
deins)
Vou
te
levar
pro
céu
(Vou
te
levar
pro
céu)
Ich
werde
dich
in
den
Himmel
bringen
(Ich
werde
dich
in
den
Himmel
bringen)
Pode
cuidar
de
mim
Du
kannst
dich
um
mich
kümmern
Que
eu
cuido
de
você
Dass
ich
mich
um
dich
kümmere
Tá
combinado
assim
So
ist
es
abgemacht
Juntos
envelhecer
Zusammen
alt
werden
E
ter
filhos
parecidos
com
você
Und
Kinder
haben,
die
dir
ähneln
Filhos
parecidos
com
você
Kinder,
die
dir
ähneln
E
ter
filhos
parecidos
com
você
Und
Kinder
haben,
die
dir
ähneln
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maxwell Alves Silva, Rodrigo Rodrigues Azelino, Rony Lucio Barbosa Da Fonseca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.