Trinh Dinh Quang - Gửi Tình Yêu Nhỏ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Trinh Dinh Quang - Gửi Tình Yêu Nhỏ




Gửi Tình Yêu Nhỏ
Send Small Love
Đêm dài thê lạnh lẽo quá
The night is long and cold
Một mình bước lang thang đi về nơi đâu.
Walk alone and wonder where to go.
Không thể nào
Can't
Không thể dừng
Can't stop
Không thể buông
Can't let go
Không thể cứ mãi lặng im
Can't stay silent forever
Anh còn tương lai còn mái ấm
I still have a future, a home
Còn người con gái đã hy sinh anh
And a girl who sacrificed for me
Anh thật tệ
I'm so bad
Anh không thể
I can't
Anh phải xa
I have to leave
Anh phải sống chính anh
I have to live my own life
Mặc thâm tâm anh rất thương em!
Even though I love you so much in my heart!
Em không làm sai điều để phải thế này
You did nothing wrong to deserve this
Hãy trách anh đi, anh đã làm mọi chuyện tan vỡ.
Blame me, I've ruined everything.
Hãy quên anh đi anh mới thấy an lòng
Forget me, and I'll be at ease
phải đau đớn nhưng sẽ qua thôi
You'll be in pain, but it will pass
những điều tưởng chừng không dễ đổi thay
Some things seem like they can't be changed
Hãy quên anh đi anh mới thấy an lòng
Forget me, and I'll be at ease
đằng sau vai anh đôi mắt buồn
Behind me are sad eyes
Anh phải về để giữ lại tình yêu ấy
I must go back to keep that love
Tình yêu lớn nhất anh đã tâm.
The greatest love that I have ignored.
Thôi mình chia tay, đau lắm
We have to break up, though it hurts
như những mũi dao đâm xuyên vào tâm can
As if knives are stabbing my heart
Anh chấp nhận
I accept it
Không ân hận.
No regrets.
Anh chỉ mong em hãy cố gắng vượt qua được không?
I just hope you can try to get over it, can you?
Mặc thâm tâm anh rất thương em!
Even though I love you so much in my heart!
Em đâu làm sai...
You did nothing wrong...
Hãy trách anh đi, anh đã làm mọi chuyện tan vỡ.
Blame me, I've ruined everything.
Hãy quên anh đi anh mới thấy an lòng
Forget me, and I'll be at ease
phải đau đớn nhưng sẽ qua thôi
You'll be in pain, but it will pass
những điều tưởng chừng không dễ đổi thay
Some things seem like they can't be changed
Hãy quên anh đi anh mới thấy an lòng
Forget me, and I'll be at ease
đằng sau vai anh đôi mắt buồn
Behind me are sad eyes
Anh phải về để giữ lại tình yêu ấy,
I must go back to keep that love,
Tình yêu lớn nhất anh đã tâm.
The greatest love that I have ignored.
Đôi mắt ấy đã anh đã nhiều điều mất đi sự hồn nhiên
For me, for many reasons, those eyes have lost their innocence
Mọi lừa dối, đâu thể chỉ nói xin lỗi...
All the lies, can't just say sorry...
Hãy quên anh đi anh mới thấy an lòng
Forget me, and I'll be at ease
phải đau đớn nhưng sẽ qua thôi
You'll be in pain, but it will pass
những điều tưởng chừng không dễ đổi thay
Some things seem like they can't be changed
Nhưng phải thay đổi
But they have to change
Phải thay đổi
They have to change
Hãy quên anh đi anh mới thấy an lòng
Forget me, and I'll be at ease
đằng sau vai anh đôi mắt buồn
Behind me are sad eyes
Anh phải về để giữ lại tình yêu ấy
I must go back to keep that love
Tình yêu lớn nhất anh đã tâm.
The greatest love that I have ignored.
Anh về anh nhé, về với tình yêu lớn nhất
I'm going, to the greatest love
Của đời anh
Of my life





Авторы: Quangtrinh Dinh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.