Текст и перевод песни Trinh Dinh Quang - That Tinh (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That Tinh (Remix)
Настоящая любовь (Remix)
Anh
đã
không
giữ
Я
не
смог
сохранить
Được
nhiều
hạnh
phúc
cho
em
Много
счастья
для
тебя
Nhiều
khi
giận
nhau
Часто,
когда
мы
ссорились,
Nước
mắt
em
cứ
rơi
thật
nhiều
Твои
слезы
лились
рекой
Anh
xin
lỗi
em
Я
прошу
у
тебя
прощения
Hãy
tha
thứ
cho
anh
lần
này
Прости
меня
в
этот
раз
Đừng
rời
xa
anh
Не
покидай
меня
Em
rất
yêu
anh
Ты
ведь
любишь
меня
Nhưng
nay
cuộc
sống
Но
теперь
жизнь
Không
như
anh
đã
ước
mong
Не
такая,
как
я
мечтал
Của
một
tình
yêu
О
нашей
любви,
Sẽ
hạnh
phúc
giống
như
bao
người
Чтобы
быть
счастливыми,
как
все
Một
người
yêu
em
Человек,
который
любит
тебя
Yêu
em
đắm
say
Любит
тебя
без
памяти
Một
người
bên
em
Человек,
который
рядом
с
тобой
Bên
em
mỗi
khi
Рядом
с
тобой
каждый
раз
Nước
mắt
anh
đã
rơi
rồi
Мои
слезы
уже
текут
Thật
ra
anh
đâu
На
самом
деле
я
Đâu
có
muốn
chia
tay
như
vậy
Не
хотел
расставаться
так
Người
yêu
em
hỡi
Любимая
моя,
Anh
lại
nhớ
em
đang
ở
đâu
Я
снова
думаю,
где
ты
сейчас
Bàn
tay
nhỏ
bé,
khuôn
mặt
ấy
Твои
маленькие
руки,
твое
лицо
Sao
lại
đổi
thay
để
anh
nơi
này?
Почему
все
изменилось,
оставив
меня
здесь?
Ngoài
trời
mưa
cứ
rơi
lặng
thầm
За
окном
тихо
падает
дождь
Chỉ
còn
riêng
anh
И
я
остался
один
Thật
sự
nhiều
khi
Правда,
часто
Muốn
nhắn
tin
gửi
cho
em
nhiều
Хочу
написать
тебе
много
сообщений
Lại
sợ
người
ấy
đang
hạnh
phúc
vui
bên
một
ai
Но
боюсь,
что
ты
счастлива
с
кем-то
другим
Tình
yêu
đã
chết
Любовь
умерла
Hai
người
dưng
Мы
стали
чужими
Mai
này
chúng
ta
có
duyên
gặp
lại
Если
судьба
сведет
нас
снова
Thì
anh
vẫn
luôn
luôn
То
я
все
равно
буду
Yêu
em
như
lúc
mới
yêu
Любить
тебя,
как
в
первый
раз
Anh
đã
không
giữ
Я
не
смог
сохранить
Được
nhiều
hạnh
phúc
cho
em
Много
счастья
для
тебя
Nhiều
khi
giận
nhau
Часто,
когда
мы
ссорились,
Nước
mắt
em
cứ
rơi
thật
nhiều
Твои
слезы
лились
рекой
Anh
xin
lỗi
em
Я
прошу
у
тебя
прощения
Hãy
tha
thứ
cho
anh
lần
này
Прости
меня
в
этот
раз
Đừng
rời
xa
anh
Не
покидай
меня
Em
nói
đi
em
rất
yêu
anh
Скажи
же,
ты
ведь
любишь
меня
Nhưng
nay
cuộc
sống
Но
теперь
жизнь
Không
như
anh
đã
ước
mong
Не
такая,
как
я
мечтал
Của
một
tình
yêu
О
нашей
любви,
Sẽ
hạnh
phúc
giống
như
bao
người
Чтобы
быть
счастливыми,
как
все
Một
người
yêu
em
Человек,
который
любит
тебя
Yêu
em
đắm
say
Любит
тебя
без
памяти
Một
người
bên
em
Человек,
который
рядом
с
тобой
Bên
em
mỗi
khi
Рядом
с
тобой
каждый
раз
Mà
giờ
đây
nước
mắt
anh
đã
rơi
rồi
А
теперь
мои
слезы
уже
текут
Thật
ra
anh
đâu
На
самом
деле
я
Đâu
có
muốn
chia
tay
như
vậy
Не
хотел
расставаться
так
Người
yêu
em
hỡi
Любимая
моя,
Anh
lại
nhớ
em
đang
ở
đâu
Я
снова
думаю,
где
ты
сейчас
Bàn
tay
nhỏ
bé,
khuôn
mặt
ấy
Твои
маленькие
руки,
твое
лицо
Sao
lại
đổi
thay
để
anh
nơi
này
Почему
все
изменилось,
оставив
меня
здесь?
Ngoài
trơi
mưa
cứ
rơi
lặng
thầm
За
окном
тихо
падает
дождь
Chỉ
còn
riêng
anh
И
я
остался
один
Thật
sự
nhiều
khi
Правда,
часто
Muốn
nhắn
tin
gửi
cho
em
nhiều
Хочу
написать
тебе
много
сообщений
Lại
sợ
người
ấy
Но
боюсь,
что
ты
Đang
hạnh
phúc
vui
bên
một
ai
Счастлива
с
кем-то
другим
Tình
yêu
đã
chết
Любовь
умерла
Hai
người
dưng
Мы
стали
чужими
Mai
này
chúng
ta
có
duyên
gặp
lại
Если
судьба
сведет
нас
снова
Thì
anh
vẫn
luôn
luôn
То
я
все
равно
буду
Yêu
em
như
lúc
mới
yêu
Любить
тебя,
как
в
первый
раз
Thật
ra
anh
đâu
На
самом
деле
я
Đâu
có
muốn
chia
tay
như
vậy
Не
хотел
расставаться
так
Người
yêu
em
hỡi
Любимая
моя,
Anh
lại
nhớ
em
đang
ở
đâu
Я
снова
думаю,
где
ты
сейчас
Bàn
tay
nhỏ
bé,
khuôn
mặt
ấy
Твои
маленькие
руки,
твое
лицо
Sao
lại
đổi
thay
để
anh
nơi
này?
Почему
все
изменилось,
оставив
меня
здесь?
Ngoài
trời
mưa
cứ
rơi
lặng
thầm
За
окном
тихо
падает
дождь
Chỉ
còn
riêng
anh
И
я
остался
один
Thật
sự
nhiều
khi
Правда,
часто
Muốn
nhắn
tin
gửi
cho
em
nhiều
Хочу
написать
тебе
много
сообщений
Lại
sợ
người
ấy
Но
боюсь,
что
ты
Đang
hạnh
phúc
vui
bên
một
ai
Счастлива
с
кем-то
другим
Tình
yêu
đã
chết
Любовь
умерла
Hai
người
dưng
Мы
стали
чужими
Mai
này
chúng
ta
có
duyên
gặp
lại
Если
судьба
сведет
нас
снова
Thì
anh
vẫn
luôn
luôn
То
я
все
равно
буду
Yêu
em
như
lúc
mới
yêu
Любить
тебя,
как
в
первый
раз
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.