Trinh Lam - Biển Và Anh Vẫn Hát - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Trinh Lam - Biển Và Anh Vẫn Hát




Biển Và Anh Vẫn Hát
The Sea and I Still Sing
Chiều nay biển vắng
This afternoon the sea is desolate
đôi chân tình nhân về
A couple of lovers have arrived
Bỏ quên hạnh phúc
Having relinquished their happiness
Trong từng bước chân nhạt nhòa
With every dispirited step
Chiều dần buông
Afternoon gradually descends
Chiều tím khung trời
The sky is a violet hue
Màn đêm giăng
Darkness looms
Một mình ai đứng chờ ai
Someone stands alone awaiting another
Chợt nghe biển hát
The sea suddenly begins to sing
Khúc ca xưa mình quen người
An old song that you and I know well
Ngày xưa biển hát
Long ago the sea sang
Chia từng tiếng yêu ngọt ngào
Sharing each sweet word of love
giờ đây
But now
Người đã xa rồi
You have traveled far away
Còn mình anh
And I'm alone
Với biển hát thì thầm
Whispering along with the singing sea
Biển anh vẫn hát khúc hát ngày ấy
The ocean and I still sing the song from that day
Khi mình nhau
When we had each other
Biển anh tiếc nuối những hạnh phúc
The ocean and I regret the happiness
Khi người khuất xa
When you disappeared into the distance
Vẫn mong chờ anh vẫn ôm trọn tình em
Still waiting, I still hold on to our love
Biển vẫn hát lời yêu thương
The sea continues to sing the words of love
ta đã trao nhau ngày nào
That we gave to each other long ago
Cuộc tình sao quá ngắn quá xa tầm với
Our romance was so brief, now out of reach
Sao còn vấn vương
Why do I still yearn?
Tại anh tiếc nuối những hạnh phúc
It's because I regret the happiness
Khi người khuất xa
When you disappeared into the distance
khi nào em sẽ quay về tìm anh
Is there a chance you will return to me?
Biển sẽ hát lời yêu thương
The sea will sing the words of love
ta sẽ trao nhau nồng nàn
And we will passionately give ourselves to each other once again





Trinh Lam - Biển Và Anh Vẫn Hát
Альбом
Biển Và Anh Vẫn Hát
дата релиза
01-01-2009


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.