Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Were a Carpenter
Если бы я был плотником
If
I
were
a
carpenter
Если
бы
я
был
плотником,
And
you
were
the
lady
А
ты
была
леди,
Would
you
marry
me
anyway?
Вышла
бы
ты
за
меня
замуж?
Would
you
have
my
baby?
Родила
бы
мне
ребенка?
If
a
tinker
were
my
trade
Если
бы
я
был
лудильщиком,
Would
you
still
find
me
Нашла
бы
ты
меня
всё
же,
Carryin'
the
pots
I
made
Несущим
горшки,
что
я
сделал,
Followin'
behind
me?
Следующей
за
мной?
Save
my
love
through
loneliness
Сбереги
мою
любовь
от
одиночества,
Save
my
love
through
sorrow
Сбереги
мою
любовь
от
печали,
I'm
givin'
you
my
onliness
Я
отдаю
тебе
свою
единственность,
Give
me
your
tomorrow
Подари
мне
свое
завтра.
If
I
worked
my
hands
at
wood
Если
бы
я
работал
с
деревом,
Would
you
still
love
me?
Любила
бы
ты
меня
всё
ещё?
Answer
me,
babe
Ответь
мне,
милая,
"Yes,
I
would,
I'd
put
you
above
me"
"Да,
я
бы
любила,
я
бы
поставила
тебя
выше
себя".
If
I
were
a
miller
Если
бы
я
был
мельником,
At
a
mill
wheel
grinding
На
мельнице,
что
мелет
зерно,
Would
you
miss
your
glory-box?
Скучала
бы
ты
по
своему
сундуку
с
приданым?
Oh,
your
soft
shoes
shining
По
своим
блестящим
туфелькам?
Save
my
love
through
loneliness
Сбереги
мою
любовь
от
одиночества,
Save
my
love
through
sorrow
Сбереги
мою
любовь
от
печали,
I'm
givin'
you
my
onliness
Я
отдаю
тебе
свою
единственность,
Come
give'
me
your
tomorrow
Подари
мне
свое
завтра.
If
I
were
a
carpenter
Если
бы
я
был
плотником,
And
you
were
a
lady
А
ты
была
леди,
Would
you
marry
me
anyway?
Вышла
бы
ты
за
меня
замуж?
Would
you
have
my
baby?
Родила
бы
мне
ребенка?
Would
you
marry
me
anyway?
Вышла
бы
ты
за
меня
замуж?
Would
you
have
my
baby?
Родила
бы
мне
ребенка?
If
I
were
a
carpenter
Если
бы
я
был
плотником,
If
I
were
a
carpenter
Если
бы
я
был
плотником,
A
would
you,a
would
you
Вышла
бы,
вышла
бы,
,Would
you
have
my
Родила
бы
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Timothy Hardin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.