Текст и перевод песни Trini Lopez - Puff (The Magic Dragon)
Puff,
the
magic
dragon
lived
by
the
sea
Пафф,
волшебный
дракон,
жил
у
моря.
And
frolicked
in
the
autumn
mist
in
a
land
called
Honahlee
И
резвились
в
осеннем
тумане
в
стране
под
названием
Хонахли.
Little
Jackie
paper
loved
that
rascal
puff
Маленькая
Джеки
Пэйпер
любила
этого
негодяя
Паффа
And
brought
him
strings
and
sealing
wax
and
other
fancy
stuff
oh
И
принесла
ему
веревки,
сургуч
и
другие
причудливые
вещи.
Puff,
the
magic
dragon
lived
by
the
sea
Пафф,
волшебный
дракон,
жил
у
моря.
And
frolicked
in
the
autumn
mist
in
a
land
called
Honahlee
И
резвились
в
осеннем
тумане
в
стране
под
названием
Хонахли.
Puff,
the
magic
dragon
lived
by
the
sea
Пафф,
волшебный
дракон,
жил
у
моря.
And
frolicked
in
the
autumn
mist
in
a
land
called
Honahlee
И
резвились
в
осеннем
тумане
в
стране
под
названием
Хонахли.
Together
they
would
travel
on
a
boat
with
billowed
sail
Вместе
они
отправятся
в
путешествие
на
лодке
с
поднятыми
парусами.
Jackie
kept
a
lookout
perched
on
puff's
gigantic
tail
Джеки
не
спускала
глаз
с
гигантского
хвоста
Паффа.
Noble
kings
and
princes
would
bow
whene'er
they
came
Благородные
короли
и
принцы
кланялись
бы,
когда
бы
ни
пришли.
Pirate
ships
would
lower
their
flag
when
puff
roared
out
his
name
oh
Пиратские
корабли
спускали
свои
флаги,
когда
Пафф
выкрикивал
свое
имя.
Puff,
the
magic
dragon
lived
by
the
sea
Пафф,
волшебный
дракон,
жил
у
моря.
And
frolicked
in
the
autumn
mist
in
a
land
called
Honahlee
И
резвились
в
осеннем
тумане
в
стране
под
названием
Хонахли.
Puff,
the
magic
dragon
lived
by
the
sea
Пафф,
волшебный
дракон,
жил
у
моря.
And
frolicked
in
the
autumn
mist
in
a
land
called
Honahlee
И
резвились
в
осеннем
тумане
в
стране
под
названием
Хонахли.
A
dragon
lives
forever
but
not
so
little
boys
Дракон
живет
вечно,
но
не
так,
как
маленькие
мальчики.
Painted
wings
and
giant
rings
make
way
for
other
toys
Раскрашенные
крылья
и
гигантские
кольца
уступают
место
другим
игрушкам.
One
grey
night
it
happened,
Jackie
Paper
came
no
more
Это
случилось
в
одну
серую
ночь,
Джеки
Пейпер
больше
не
приходил.
And
puff
that
mighty
dragon,
he
ceased
his
fearless
roar
И,
пыхнув
могучим
драконом,
он
прекратил
свой
бесстрашный
рев.
His
head
was
bent
in
sorrow,
green
scales
fell
like
rain
Его
голова
склонилась
в
печали,
зеленые
чешуйки
падали,
как
дождь.
Puff
no
longer
went
to
play
along
the
cherry
lane
Пафф
больше
не
ходил
играть
на
Вишневую
дорожку.
Without
his
life-long
friend,
puff
could
not
be
brave
Без
своего
лучшего
друга
Пафф
не
смог
бы
быть
храбрым.
So
Puff
that
mighty
dragon
sadly
slipped
into
his
cave
oh
Так
что
Пафф
этот
могучий
дракон
печально
проскользнул
в
свою
пещеру
о
Puff,
the
magic
dragon
lived
by
the
sea
Пафф,
волшебный
дракон,
жил
у
моря.
And
frolicked
in
the
autumn
mist
in
a
land
called
Honahlee
И
резвились
в
осеннем
тумане
в
стране
под
названием
Хонахли.
Puff,
the
magic
dragon
lived
by
the
sea
Пафф,
волшебный
дракон,
жил
у
моря.
And
frolicked
in
the
autumn
mist
in
a
land
called
Honahlee
И
резвились
в
осеннем
тумане
в
стране
под
названием
Хонахли.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robin Spielberg, Leonard Lipton, Peter Yarrow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.