Текст и перевод песни Trini Lopez - Puff (The Magic Dragon)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puff (The Magic Dragon)
Пафф (Волшебный Дракон)
Puff,
the
magic
dragon
lived
by
the
sea
Пафф,
волшебный
дракон,
жил
у
моря,
And
frolicked
in
the
autumn
mist
in
a
land
called
Honahlee
И
резвился
в
осеннем
тумане
в
стране
под
названием
Хонали.
Little
Jackie
paper
loved
that
rascal
puff
Маленький
Джеки
Пейпер
любил
этого
проказника
Паффа,
And
brought
him
strings
and
sealing
wax
and
other
fancy
stuff
oh
И
приносил
ему
веревки,
сургуч
и
другие
диковинки.
Puff,
the
magic
dragon
lived
by
the
sea
Пафф,
волшебный
дракон,
жил
у
моря,
And
frolicked
in
the
autumn
mist
in
a
land
called
Honahlee
И
резвился
в
осеннем
тумане
в
стране
под
названием
Хонали.
Puff,
the
magic
dragon
lived
by
the
sea
Пафф,
волшебный
дракон,
жил
у
моря,
And
frolicked
in
the
autumn
mist
in
a
land
called
Honahlee
И
резвился
в
осеннем
тумане
в
стране
под
названием
Хонали.
Together
they
would
travel
on
a
boat
with
billowed
sail
Вместе
они
путешествовали
на
корабле
с
раздутым
парусом,
Jackie
kept
a
lookout
perched
on
puff's
gigantic
tail
Джеки
смотрел
вдаль,
сидя
на
гигантском
хвосте
Паффа.
Noble
kings
and
princes
would
bow
whene'er
they
came
Благородные
короли
и
принцы
кланялись,
когда
они
появлялись,
Pirate
ships
would
lower
their
flag
when
puff
roared
out
his
name
oh
Пиратские
корабли
спускали
свой
флаг,
когда
Пафф
рычал
свое
имя.
Puff,
the
magic
dragon
lived
by
the
sea
Пафф,
волшебный
дракон,
жил
у
моря,
And
frolicked
in
the
autumn
mist
in
a
land
called
Honahlee
И
резвился
в
осеннем
тумане
в
стране
под
названием
Хонали.
Puff,
the
magic
dragon
lived
by
the
sea
Пафф,
волшебный
дракон,
жил
у
моря,
And
frolicked
in
the
autumn
mist
in
a
land
called
Honahlee
И
резвился
в
осеннем
тумане
в
стране
под
названием
Хонали.
A
dragon
lives
forever
but
not
so
little
boys
Дракон
живет
вечно,
но
не
так
живут
маленькие
мальчики,
Painted
wings
and
giant
rings
make
way
for
other
toys
Раскрашенные
крылья
и
гигантские
кольца
уступают
место
другим
игрушкам.
One
grey
night
it
happened,
Jackie
Paper
came
no
more
Однажды
серой
ночью
это
случилось,
Джеки
Пейпер
больше
не
пришел,
And
puff
that
mighty
dragon,
he
ceased
his
fearless
roar
И
Пафф,
этот
могучий
дракон,
перестал
бесстрашно
рычать.
His
head
was
bent
in
sorrow,
green
scales
fell
like
rain
Его
голова
была
склонена
в
печали,
зеленая
чешуя
падала,
как
дождь,
Puff
no
longer
went
to
play
along
the
cherry
lane
Пафф
больше
не
ходил
играть
по
Вишневой
аллее.
Without
his
life-long
friend,
puff
could
not
be
brave
Без
своего
друга
всей
жизни
Пафф
не
мог
быть
храбрым,
So
Puff
that
mighty
dragon
sadly
slipped
into
his
cave
oh
Поэтому
Пафф,
этот
могучий
дракон,
печально
ускользнул
в
свою
пещеру.
Puff,
the
magic
dragon
lived
by
the
sea
Пафф,
волшебный
дракон,
жил
у
моря,
And
frolicked
in
the
autumn
mist
in
a
land
called
Honahlee
И
резвился
в
осеннем
тумане
в
стране
под
названием
Хонали.
Puff,
the
magic
dragon
lived
by
the
sea
Пафф,
волшебный
дракон,
жил
у
моря,
And
frolicked
in
the
autumn
mist
in
a
land
called
Honahlee
И
резвился
в
осеннем
тумане
в
стране
под
названием
Хонали.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robin Spielberg, Leonard Lipton, Peter Yarrow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.