Trinidad - Contigo Me Gusta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Trinidad - Contigo Me Gusta




Contigo Me Gusta
Contigo Me Gusta
Tuve aventuras a montones
I've had flings in the masses
Con señoras y menores
With ladies and minors
Mucho sexo pero nunca, como vos
Lots of sex, but never like you
Con algunas he vivido el mal papel de marido
With some, I've played the bad role of husband
Pero nadie como tu
But nobody like you
Nunca nadie como tu
Never anyone like you
Porque contigo me gusta
Because with you I enjoy it
Contigo yo quiero
With you I want it
Contigo en la cama
With you in bed
Es como hacerlo en el cielo
It's like doing it in heaven
Porque contigo me gusta
Because with you I enjoy it
Fue mi experiencia mas linda
It was my most beautiful experience
La que nunca se olvida y aunque pase el tiempo y se vaya la vida
The one that is never forgotten and even if time passes and life goes away
Vivi la noche por el dia
I lived the night for the day
Ni quejarme de la vida
Nor complain about life
Lo que quise siempre al fin, lo consegui
What I always wanted, I finally got
Y busque buenas amantes
And I looked for good lovers
Las que tuve en todas partes
The ones I had everywhere
Pero nadie como tu
But nobody like you
Nunca nadie como tu
Never anyone like you
Porque contigo me gusta
Because with you I enjoy it
Contigo yo quiero
With you I want it
Contigo en la cama, es como hacerlo en el cielo
With you in bed, it's like doing it in heaven
Porque contigo me gusta
Because with you I enjoy it
Fue mi experiencia mas linda
It was my most beautiful experience
La que nunca se olvida y aunque pase el tiempo y se vaya la vida
The one that is never forgotten and even if time passes and life goes away
Siempre te amare
I will always love you
La que nunca se olvida y aunque pase el tiempo y se vaya la vida
The one that is never forgotten and even if time passes and life goes away
Siempre te amare...
I will always love you...
Siempre te amare...
I will always love you...





Авторы: Epifanio Antonio Rios, Juan Claudio Mikucauskas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.