Trinix - Little Bit - перевод текста песни на немецкий

Little Bit - Trinixперевод на немецкий




Little Bit
Ein kleines bisschen
Yeah
Yeah
′Cause I'm still workin′ on the recipe felt-beast
Denn ich arbeite immer noch am Rezept, Filz-Bestie
The legacy
Das Vermächtnis
Grabin' life by the - not someone instead of me
Packe das Leben bei den nicht jemand an meiner Stelle
The death of me is yet to come feelin' next to none
Mein Tod steht noch bevor, fühle mich unvergleichlich
Let me run on this I insist you won′t forget me, son
Lass mich damit loslegen, ich bestehe darauf, du wirst mich nicht vergessen, Sohn
High-Five, won′t forget that I'm alive bars not too far
High-Five, werde nicht vergessen, dass ich lebe, die Reime nicht zu weit
I′ll do more than just survive
Ich werde mehr tun als nur überleben
Far off, I should die before my eyes get the
Weit gefehlt, ich sollte sterben, bevor meine Augen die
Chance to open
Chance bekommen, sich zu öffnen
I'll rest in heaven knowin′ that shit was down
Ich werde im Himmel ruhen, wissend, dass die Scheiße am Boden war
But never spoken
Aber nie ausgesprochen
Problem with that or drama not down
Problem damit oder Drama, nicht dabei
With a twenty-four hour frown
Mit einem vierundzwanzigstündigen Stirnrunzeln
There's looking of misery and fuck him
Da ist der Anblick von Elend und scheiß auf ihn
He can keep his crown
Er kann seine Krone behalten
He′ll speed the ground off your simplicity, fingertips
Er wird den Boden deiner Einfachheit wegrasieren, Fingerspitzen
Bring the six alive, get my mates inside me
Erwecke die Sechs zum Leben, hol meine Kumpels zu mir
Up young street at the hundred and fuckin' sixty-five
Die Young Street hoch mit hundertfünfundsechzig Sachen
Don't let me go
Lass mich nicht gehen
Seriously, don′t let me go, man
Ernsthaft, lass mich nicht gehen, Mann
Yeah
Yeah
Only in the flesh and blood can anyone get rid of T
Nur in Fleisch und Blut kann mich jemand loswerden
Our song lives on for many years in people′s ears
Unser Lied lebt viele Jahre in den Ohren der Leute weiter
I could be long-gone You'll still know my dreams and fears
Ich könnte längst fort sein, du wirst immer noch meine Träume und Ängste kennen
I′ll find a wife, will I have a daughter and a son
Werde ich eine Frau finden, werde ich eine Tochter und einen Sohn haben
Or will I die alone with the child-count none?
Oder werde ich allein sterben, ohne Kinder?
Will I have a number one son that I picked?
Werde ich einen Nummer-eins-Sohn haben, den ich ausgewählt habe?
Or will I die of dilemma that I self-inflict?
Oder werde ich an einem Dilemma sterben, das ich mir selbst zugefügt habe?
These are the times to put the force aside
Dies sind die Zeiten, die Kraft beiseitezulegen
Jump aboard the ride
Spring auf die Fahrt auf
I seeked up every peek, held my breath at every death
Ich spähte auf jeden Gipfel, hielt bei jedem Tod den Atem an
Sank to all the bunkers, then I climb back
Sank in alle Bunker, dann klettere ich zurück
Every step
Jeden Schritt
Picture this, feltbeats and family chillin'
Stell dir das vor, Feltbeats und Familie chillen
Twent years from now, kickin′ back, happy
Zwanzig Jahre von jetzt, entspannt zurückgelehnt, glücklich
And willin' to get everyday the same attention to all events
Und bereit, jeden Tag allen Ereignissen die gleiche Aufmerksamkeit zu schenken
Count my blessings, love every lesson life presents
Zähle meine Segnungen, liebe jede Lektion, die das Leben schenkt
To give everyday attention to all events
Jeden Tag allen Ereignissen Aufmerksamkeit zu schenken





Авторы: Josh Chergui, Lois Serre, Tom Felton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.